And don't tell your mum she's called me 10 times today as it is. | Open Subtitles | ولا تخبر والدتك لقد أتصلت بي عشر مرات بالفعل |
Pass these around to a couple of your hard-drinking FBI pals And don't tell any of them that I used to be a priest. | Open Subtitles | مرر هذه لجميع اصدقائك في الاف بي آي ولا تخبر اي واحد منهم اني كنت قسيس |
And don't tell me I need more sleep. I've had plenty, and I still saw him right there, staring at me. | Open Subtitles | ولا تقل أنّي بحاجة لمزيد مِن النوم فقد نمت كثيراً ورغم ذلك رأيته هناك يحدّق بي |
Just keep your freakin'mouth shut And don't tell nobody that I spoke to you. | Open Subtitles | فقط لا تتكلمي عن أي شيء مع أي شخص ولا تخبري أي أحد بأنك تكلمتي معي |
And don't tell me that you just, you drifted. | Open Subtitles | ولا تقولوا لي ان كنت للتو، أنت انجرف. |
And don't tell me it's not a story,'cause that would insult what little intelligence I have. | Open Subtitles | ولا تقولي لي أنه لا يوجد قصة لأن هذا فيه إهانة لذكائي ، رغم قلّته |
Don't visit me at the office anymore, And don't tell anyone else about this. | Open Subtitles | لا تزورني في المكتب بعد الآن، و لا تخبر أي شخص آخر حول هذا الموضوع. |
And don't tell me it's fossils or exhibitions or publishing papers. | Open Subtitles | ولا تقول لي انها حفريات أو المعارض أو أوراق النشر |
And don't tell Jess, because she just goes nuts anytime she thinks I need money. | Open Subtitles | ولا تخبر جيس لأنها تصبح كالمجنونة عندما تعرف اني احتاج مال |
And don't tell my parents that you're divorced, or that you're an atheist or that you're in between jobs. | Open Subtitles | ولا تخبر والديّ أنك مطلق أو أنك ملحد أو أنك تسعى لوظيفة |
Okay, don't run the scan, And don't tell anyone, and I will get you the next three weekends off. | Open Subtitles | حسناً, لا تشغل الأشعة, ولا تخبر أحداً وسأجعل نهايات الأسبوع الثلاث القادمة إجازة لك |
And don't tell me it's because she's lovely, because I'm not sure I believe that. | Open Subtitles | ولا تقل لي لأنها جميلة لأني غير متأكدة أني سأصدق هذا |
And don't tell me it was coincidence that you bailed me out of jail and then you just happen to have a job for me. | Open Subtitles | ولا تقل لي انه من الصدفة انك كفلتني خارج السجن وصادف ان لديك عمل لي |
And don't tell me that's what vampires do. | Open Subtitles | ولا تقل لي بأن هذا ما يفعله مصاصو الدماء |
Do not let anyone from CBI contact me, And don't tell anyone the truth. | Open Subtitles | لا تدعِ أحداً من المكتب يتّصل بي، ولا تخبري الحقيقة لأحد. |
And don't tell anyone that I'm gonna let you in. | Open Subtitles | ولا تخبري احد اني سمحت لك بالدخول. |
And don't tell the shrink that I said anything,'cause she... she's gonna ask me how I feel about it. | Open Subtitles | ولا تخبري الطبيبة النفسية أنني قلت أي شيء، لأنها... ستسألني عن شعوري تجاه ذلك. |
And don't tell me you want to help because I know you'd like nothing better than to strangle me right now. | Open Subtitles | ولا تقولوا لي تريد مساعدة لأنني أعرف اردت شيئا أفضل من خنق لي الآن. |
Just do me a favor And don't tell anybody, okay? | Open Subtitles | فقط أسديني معروفا ولا تقولي هذا لأي شخص ، حسنا؟ |
Have some faith in Jesus Christ as your Lord, And don't tell these scum-sucking motherfuckers nothing. | Open Subtitles | و بعض الإيمان بيسوع الرب و لا تخبر أولئك الحثاله أي شئ |
And don't tell me you got hurt playing basketball. | Open Subtitles | ولا تقول أنك تأذيت وأنت تلعب كرة السلة |
And don't tell me she hasn't got the authority,because,believe me,I feel fired. | Open Subtitles | و لا تقل لي أنهُ ليس لديها الصلاحية لذلك... . لأنهُ صدقني أنا أشعر أني مطرود |
And don't tell me you ain't got no money. | Open Subtitles | ولا تخبرني أنّه ليس لديك أيّ أموال الآن. |
And don't tell me it's in my mind, because it's not. | Open Subtitles | و لا تقولوا لي أني أتوهم ذلك وحسب لأنني لا أتوهم |
Hey, Scott, you're bleeding again. And don't tell me that it's just taking longer to heal, okay? | Open Subtitles | ولا تخبرنى أنها تأخذ فترة أطول كى تُشفى، حسناً؟ |
Here, give this to your mom And don't tell her I gave it to you. | Open Subtitles | أعطي هذا لأمك, ولا تخبرها أنني أعطيتها لك |
You trade shifts with people all the time And don't tell anyone. | Open Subtitles | تبادلين الورديات مع الناس طوال الوقت ولا تخبرين أحداً |
And don't tell him I'm coming, ok ? | Open Subtitles | إكتشفِ مكانه ولا تخبريه بأنّي قادم ، حسناً؟ |
And don't tell me that you hate southern food,'cause then we can't be friends. | Open Subtitles | و لا تقولي لي أنكِ تكرهين الطعام الجنوبي لأننا لن نكود أصدقاءً بعد الآن |