Had real power behind those fists, And I'm not talking muscles. | Open Subtitles | كان القوة الحقيقية وراء تلك القبضات، وأنا لا أتحدث العضلات. |
And I'm not talking about like this kind of high, like, you know, I mean, like up on, you know, like a balcony or rooftop or something and just... | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث عن هذا النوع من الارتفاع أقصد، مثل شرفة أو سطح مبنى |
And I'm not talking sapling. More like Giant Sequoia. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث عن شتلة ولكن أشبه بشجرة سكوية عملاقة |
And I'm not talking about my father or his money. | Open Subtitles | و أنا لا أتحدث عن والدي أو أي شيء |
And I'm not talking about some distant, half-forgotten childhood memory. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدّث عن زمن بعيد أو ذكرى طفولة بعضها منسي |
You look like dog shit, And I'm not talking about that bump you got on your noggin. | Open Subtitles | تبدو ككلب مربوط و أنا لا أتكلم عن تلك الضربة التي أخذتها على رأسك |
And I'm not talking about you, I'm talking to the lady here. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث أليك, أنا أتحدث الى السيدة هنا. |
And I'm not talking about condoms. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث عن الواقيات الذكرية في الجنس. |
And I'm not talking the short ones... avenues. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث عن الكتل الصغيرة حي بأكمله |
They gave her a freakin'vintage boat for christmas, And I'm not talking about the kind in a bottle. | Open Subtitles | أعطوها ذلك القارب المخيف هدية للكريسماس وأنا لا أتحدث عن ذلك الذي يوضع في زجاجة |
And I'm not talking about Dottie--'cause Dottie's son, you stuffed him in that freezer. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث بشان دوتي لأن إبن دوتي الحقيقي, لأنك قمت بحشو جثته داخل حجرة التجميد |
Something smells good, And I'm not talking about dinner. | Open Subtitles | هناك شيء رائحته طيبة وأنا لا أتحدث عن العشاء |
I smell something fishy, And I'm not talking about the contents of Baldrick's apple crumble. | Open Subtitles | أشم رائحةً مريبة، وأنا لا أتحدث عن محتويات كعكة التفاح التي يملكها بولدريك. |
I got several flashes of panty from your group today, And I'm not talking about the girls. | Open Subtitles | حصلت على عدة ومضات من مجموعتك اليوم و أنا لا أتحدث عن الفتيات |
And I'm not talking about getting to know her and forming your own opinion. | Open Subtitles | و أنا لا أتحدث عن تعرفك عليها و أن تكون رأياً |
And I'm not talking about, Like, a seven-headed hydra, I'm talking... | Open Subtitles | وأنا لا أتحدّث عن (هايدرا) ذات سبع رؤوس. |
Bet I know someone who's hotter, And I'm not talking about looks. | Open Subtitles | أراهن أنني أعرف شخصاً مشهوراً أكثر إثارة و أنا لا أتكلم عن إثارة المظهر الخارجي |
You have options, And I'm not talking settlement. | Open Subtitles | لديكم خيارات ، ولا أعني بذلك التسوية وماشابه |
And I'm not talking the rushed, frantic, the-kids-are-asleep sex. | Open Subtitles | ولا أقصد الجنس المستعجل المضطرب المراعي لنوم الأطفال |
I don't work for them anymore, And I'm not talking about any kind of vacation. | Open Subtitles | لم أعد أعمل لديهم، ولست أتحدث عن أي نوع من الإجازات. |
And I'm not talking about the swill you stirred up in your chamberpot. | Open Subtitles | وأنا لا أتكلم عن غسلك للويسكي الذي تخزنه في مخازنك |
I've always known that when I die, something was gonna happen, And I'm not talking about white light or angels singing, but something... deeper. | Open Subtitles | لقد آمنت دائما انني عندما ساموت شيئا سيحدث وانا لا اتكلم |
And I'm not talking'about those pilots that hot dog in an air show while the real men are in combat. | Open Subtitles | انا لا اتحدث على الطيارين في الجو بينما الرجال الحقيقين في المعركــــة |
And I'm not talking about karaoke-good. | Open Subtitles | وأنا لا أقصد جيدة بمستوى أنتغنيكاريوكي.. |