On behalf of Ireland, I do this warmly. And I do so with the absolute assurance of our support in the period ahead. | UN | وباسم أيرلندا، أفعل هذا بحرارة، وأفعل ذلك بتأكيد تام لتأييدنا لها في الفترة المقبلة. |
I own 33 shell corporations, but I pay my taxes, And I do it legally. | Open Subtitles | أنا أملك 33 شركة قشرية لكن أدفع ضرائبي وأفعل ذلك بشكل قانوني |
And I do it because I understand that when something becomes a liability, you cut it loose for the greater good. | Open Subtitles | وأنا أفعل هذا لأنني أفهم أنه عندما يصبح شيء ما عبئاً تتخلص منه من أجل الصالح العام |
Well, if that's true And I do this... aren't you just punishing a dead man? | Open Subtitles | حسنًا، إن كان هذا صحيحًا وأنا أفعل هذا، ألست تعاقب رجل ميت وحسب؟ |
And I do weird, abstract paintings even though I can paint totally realistic, if I wanted to. | Open Subtitles | وأنا أعْمَلُ صورُ مُجرّدةُ غريبةُ بالرغم من أنَّي استطيع أَنْ أَصْبغ واقعي ان اردت ايضا |
I go where he tells me to go And I do what he tells me to do. | Open Subtitles | إنّي أذهبُ للمكان الذي يطلبهُ منّي .و أفعل ما يطلبهُ منّي |
And I do that for anybody, you know, anybody that needs the proper guidance. | Open Subtitles | و أنا أفعل هذا لأي شخص اي شخص يحتاج للإرشاد الصحيح |
And special people deserve special attention, And I do have a lot of money, like you noticed, but money has never bought me happiness, and what I really want is grandchildren to spoil with gifts. | Open Subtitles | والأناس المميزون يستحقون أهتماماً مميزاً وأنا بالفعل لدي الكثير من المال كما لاحظة |
I have a lot of insecurities And I do really stupid things sometimes. | Open Subtitles | لدي الكثير من انعدام الأمن وأفعل أشياء غبية حقا في بعض الأحيان. |
I promised I'd look after my little sister, And I do what I got to do to keep her safe, like I said I would. | Open Subtitles | لقد وعدت أن أعتني بأختي الصغيرة وأفعل ما يتطلبه الأمر لابقائها في أمان كما قلت أني سأفعل |
I steal sometimes And I do stuff I shouldn't do. | Open Subtitles | أنا أسرق أحيانا وأفعل أشياء لايجب أن تفعل |
- Neal And I do this with a small team, or we don't do it at all. | Open Subtitles | - نيل، وأنا أفعل هذا مع فريق صغير، أو أننا لا نفعل ذلك على الإطلاق. |
I do my job, And I do it well. | Open Subtitles | أنا أقوم بعملي، وأنا أفعل ذلك بشكل جيد |
Oi, they're my fucking kids, Col, And I do what I like with'em. | Open Subtitles | أوي، هم أطفالي سخيف، العقيد، وأنا أفعل ما يحلو لي مع 'م. |
I've said I want to marry you And I do. | Open Subtitles | قُلتُ بأنّني أُريدُ زَواجك وأنا أعْمَلُ. |
Her sisters And I do. | Open Subtitles | أخواتها وأنا أعْمَلُ. |
It's just a little something Dimitri And I do to keep each other on our toes. | Open Subtitles | انها مجرد شيئا قليلا ديمتري و أفعل للحفاظ على بعضها البعض على اقدامنا. |
You do what you got to do to get through this world And I do what I got to do. | Open Subtitles | أنتِ تفعلي ما يتوجب عليكِ فعله و أنا أفعل ما يتوجب علي فعله |
It's really pretty And I do love strapless. | Open Subtitles | أنه جميل للغاية , وأنا بالفعل أحب الفساتين بلا حمالات |
I said at that time that I would provide a more detailed report to the Conference And I do so today. | UN | وذكرت عندها أني سأقدّم تقريراً أكثر تفصيلاً إلى المؤتمر، وهذا ما أفعله اليوم. |
Mr. Hoffman (Germany): I would like to introduce two draft resolutions, And I do this wearing two different hats. | UN | السيد هوفمان )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أعرض مشروعي قرارين، وأقوم بذلك بصفتين. |
And I do. And now I need you to believe in it, too. | Open Subtitles | وأنا أؤمن به والآن أريدكما أنْ تؤمنا به أيضاً |
Look, today didn't go as planned, no question, And I do have some damage control to do with my boss. | Open Subtitles | إنظر اليوم لم يمر كما خطط له ولا مشكله وأنا لدي ضرر بالسيطره على علاقتي مع رئيسي |
..what would Geet do if she were here And I do that. | Open Subtitles | ماذا كانت ستفعل جيت لو كانت مكانى وافعل مثلك |
- Well, I'm a detective in this precinct, And I do other work, but I take care of this kind of thing too. | Open Subtitles | حسناً, أنا محقق في المخفر و أعمل أعمال آخر لكن أعتني بهذا النوع من الشيء أيضاً |
I've spent 15 years making them the perfect soldiers they asked for, And I do it because this is the closest I can get to what I want, to what I lost. | Open Subtitles | قضيت 15 سنة أصنع لهم الجنود المثاليين الذين طلبوهم و أقوم به لأنه هذا أقرب ما أستطيع الحصول على ما أريد لما خسرت |
This isn't really gonna change the work that you And I do. | Open Subtitles | هذا حقاً لن يغير العمل الذي نقوم به أنا وأنت. |
lady And I do my work, is General Director of a company with 394,000 employees. | Open Subtitles | .. و أنا أقوم بعملي, أدير .. شركة بـ 394 ألف موظف |