Lin, it's better to lose business for a couple hours than be the place that smells like rotten eggs and lose business forever. | Open Subtitles | لين، فمن الأفضل أن تفقد الأعمال لبضع ساعات من أن يكون المكان الذي رائحة مثل البيض الفاسد وتفقد الأعمال إلى الأبد. |
Well, when you age and lose your beauty, men cheat. | Open Subtitles | حسنا، عندما كنت في السن وتفقد جمالك، والرجال الغش. |
So I either keep the girl and lose the movie, or I keep the movie, lose the girl. | Open Subtitles | لذلك، إما أن أبقي الفتاة و أخسر الفيلم أو أبقي الفلم وأخسر الفتاة |
Communities gain most from legal protection and lose most by its absence. | UN | وتكسب المجتمعات الكثير من وجود الحماية القانونية وتخسر الكثير في غيابها. |
Come back here and lose like a man! Henry... | Open Subtitles | عد إلى هنا واخسر كرجلٍ حقيقي ، هنري |
Five minutes until we exit the day side and lose visuals. | Open Subtitles | خمس دقائق قبل أن نخرج من الجانب المظلم ونفقد الرؤيه |
But how difficult will it be for me... if I don't have you and lose this too. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس سهلاً عليكِ ولكن كم يكون صعباً علي اذا لم تكوني معي وفقدت الطفل |
As a direct consequence, private interest groups are denied the possibility to lobby ministers and lose the means for gaining favourable treatment. | UN | وكنتيجة مباشرة لذلك، تُحرم جماعات المصالح من إمكانية ممارسة أي ضغوط على الوزراء وتفقد وسائل الحصول على معاملة تفضيلية. |
Any code of conduct is likely to fade in the minds of its adherents and lose its powers of persuasion if not reinforced periodically | UN | من المرجح أن تتلاشى أي مدونة قواعد سلوك في أذهان أنصارها وتفقد قدرتها على الإقناع إن لم تعزز دورياً |
Basic principles of the international order continue to be trampled underfoot and lose their credibility. | UN | ما برحت المبادئ اﻷساسية للنظام الدولي تداس باﻷقدام وتفقد مصداقيتها. |
I'm not so much worried about my mailbox as I am about my house, if I were to try and lose a case like this. | Open Subtitles | لستُ قلقه كثيرًا على صندوق بريدي أكثر من قلقي على منزلي إن كنتُ سأحاول وأخسر بقضية مثل هذه |
If I choose a Santa, I earn one vote and lose the other 499. | Open Subtitles | إن إخترتُ إحدَ السانتا فسأكسب صوتاً, وأخسر بقية الـ 499 صوت |
I don't want to go blind and lose my feet. | Open Subtitles | - لا أريد أن أصاب بالعمى وأخسر ساقاي أجل |
You could help your rich friends get richer by cutting their taxes and bailing them out when they gamble and lose. | Open Subtitles | هل يمكن أن تساعد أصدقائك الغنية يزدادون ثراء عن طريق خفض الضرائب المستحقة عليهم وإنقاذ بها عندما تقامر وتخسر. |
You can die and lose your shit, or you could live, go make some more shit. | Open Subtitles | .. فإما أن تموت وتخسر كل شيء .. وإما أن تحيا .. لتكسب في حياتك المزيد |
Win with a poor serial and lose with a poor personality. | Open Subtitles | اربح مع التسلسل السيّئ واخسر مَع الشخصية السيّئة |
It would mean whoever created the poison knew we would treat the allergy and lose precious time. | Open Subtitles | سيعني ذلك بغض النظر عن الشخص الذي أعد السُم أنه كان يعلم أننا سوف نُشخص إصابتها بالحساسية ونفقد وقتاً ثميناً |
But if I get killed and lose my scholarship, you have to explain to my mom. | Open Subtitles | ولكن إذا قتلت وفقدت منحتي الدراسية, فيجب أن تشرحي هذا لأمي. |
Would you be willing to call yourself a liberal and lose every discussion? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تُطلق على نفسك ليبرالى و تخسر كل نقاش؟ |
And I was doing everything right in there and then I had to go and lose my shit. | Open Subtitles | وكنت تفعل كل ما هو صواب في هناك ومن ثم كان علي أن أذهب وأفقد القرف. |
I could do five years and lose my license for harboring that kid. | Open Subtitles | فمن الممكن إيقافي عن مزاولة المهنة لمدة 5 سنوات وخسارة الرخصة الطبيّة لو أجريت العمليّة على هذا الفتى |
Look, if you fight this and lose, you could be fired. | Open Subtitles | أنظر، لو واجهت هذه الإتهامات وخسرت من الممكن أن تُطرد |
At the police station, Gheorghe Notar was allegedly hit on the back while climbing some stairs, making him fall and lose consciousness for a brief period. | UN | وفي مخفر الشرطة، أُدعي أن غيورغي نوتار قد ضُرب على ظهره عند صعوده بعض درجات السلم مما جعله يقع ويفقد وعيه لفترة وجيزة. |
We save a few dozen kids and lose the war, they're no better off than they were in the harness. | Open Subtitles | ننقذ بضعة عشرات منهم ونخسر الحرب فلن يكون حالهم أفضل من الاستعباد |
Every day for years, I watched this amazingly strong man fight for his life... and lose. | Open Subtitles | لسنوات كل يوم راقبت ذاك الرجل القوي يصارع الموت ويخسر |
Just treat this as a diet and lose some weight. | Open Subtitles | مجرد اعتبار ذلك بمثابة النظام الغذائي وفقدان بعض الوزن. |
The only thing Teddy Conrad has ever done is inherit money and lose it. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي فعله تيدي كونراد هو ورث المال وخسارته |