ويكيبيديا

    "and structure of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وهيكل
        
    • وهيكلها
        
    • وهيكله
        
    • وبنية
        
    • والهيكل
        
    • وهياكلها
        
    • وبنيتها
        
    • وعلى هيكله
        
    • وهياكل
        
    • وبنيته
        
    • وتركيب
        
    • وهيكلة
        
    • وهيكلية
        
    • والبنية
        
    • والتركيبة
        
    Civil society has also taken up researching a proposal on the scope and structure of data collection in cutting/polishing centres. UN ويقوم المجتمع المدني أيضا بالبحث في وضع مقترح بشأن نطاق وهيكل جمع البيانات في مراكز قطع الماس وصقله.
    The preparatory meeting also set guidelines for the form and structure of national safety reports and laid down financial rules. UN وحدد الاجتماع التحضيري أيضا مبادئ توجيهية لشكــل وهيكل تقارير اﻷمان الوطنية، كما أرسى قواعد مالية في هذا الصدد.
    Comments and deliberations focused subsequently on the modalities and structure of this process in order best to ensure its efficient performance. UN ومن ثم ركّزت التعليقات والمداولات على طرائق وهيكل هذه العملية بغية تأمين أقصى ما يمكن من الفعالية في أدائها.
    The terms of reference and structure of the Advisory Group have been approved by the Bureau. UN وقد وافق المكتب على اختصاصات الجماعة الاستشارية وهيكلها.
    Dates, venue and structure of the Fourth Review Conference UN مواعيد انعقاد المؤتمر والاستعراض الرابع، ومكان انعقاده، وهيكله
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقّح وبسيط وكفؤ
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقّح وبسيط وكفؤ
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ كفؤ وبسيط ومنقَّح
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part one UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الأول
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part two UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الثاني
    Finalization of the content and structure of a revised, simple and efficient reporting system: part three UN وضع الصيغة النهائية لمضمون وهيكل نظام إبلاغ منقَّح وبسيط وكفؤ: الجزء الثالث
    We are convinced that those goals can be reached within the current format and structure of the main session of the Council. UN ونحن على اقتناع أنه يمكن تحقيق تلك الأهداف في إطار نموذج الدورة الرئيسية للمجلس وهيكلها.
    Phase II: finalizing the methodology and structure of the criteria UN المرحلة الثانية: إتمام منهجية المعايير وهيكلها
    The survey participants have made over 20 proposals regarding strengthening the activities and structure of police. UN وقدم المشاركون في الدراسة الاستقصائية ما يزيد عن 20 مقترحاً بخصوص تدعيم أنشطة الشرطة وهيكلها.
    Box 2 Mandate and structure of the consolidated gender entity UN الإطار 2: ولاية الكيان الموحد المعني بالشؤون الجنسانية وهيكله
    Those conversations shaped the substance and structure of this report. UN وشكلت تلك المحادثات مضمون هذا التقرير وهيكله.
    The expert group will consider the content and structure of a new data collection tool. UN سوف ينظر فريق الخبراء في مضمون وبنية أداة جديدة لجمع البيانات.
    We must therefore maintain the present status and structure of UNTSO until the final resolution of the Middle East situation. UN ولهذا يجب أن نحافظ على المركز والهيكل الحاليين لهيئة مراقبة الهدنة حتى الحل النهائي للحالة في الشرق اﻷوسط.
    Toponymic data files: compatibility and structure of systems The manual and latest enhancements to the South African Geographical Names System (SAGNS) UN ملفات البيانات المتعلقة بأسماء المناطق الجغرافية وأصولها: توافق النظم وهياكلها
    A positive example is in China, where administrators are experimenting with the format and structure of residential schools so that they are less disruptive to minority family, social and economic patterns. UN وثمة مثل إيجابي هو ما يحدث في الصين حيث يقوم المديرون بتجارب بشأن شكل مدارس الإقامة الداخلية وبنيتها لكي تكون أقل إحداثاً للخلل بالأنماط الأسرية والاجتماعية والاقتصادية للأقليات.
    The organic law on the functions and structure of the National Independent Electoral Commission still under consideration by the Parliament UN كان البرلمان لا يزال ينظر القانون الأساسي بشأن مهام وهياكل اللجنة الانتخابية الوطنية المستقلة
    It was also important to raise productivity, for job creation depended on the level and structure of growth. UN ولابد أيضا من النهوض باﻹنتاجية ﻷن توفير فرص العمالة يتوقف على مستوى النمو وبنيته. ورأى
    The number and structure of recorded unemployment in year 2001 Bosnia and Herzegovina Federation of BiH UN عدد وتركيب أرقام وهياكل البطالة المسجلة في عام 2001
    If we could do that, I believe that the organization and structure of the First Committee would easily follow. UN واذا ما أمكننا القيام بذلك فأعتقد أن تنظيم وهيكلة اللجنة اﻷولى سيتبعان بسهولة.
    'His ground-breaking research has revealed that the shape'and structure of our bodies has been profoundly affected'by a particular form of locomotion.' Open Subtitles لقد كشفت ابحاثه الرائده ان شكل وهيكلية اجسامنا تأثرت بشده بطريقه محدده من حركتنا
    " 2. Give preliminary approval to the key objectives, general features and structure of insolvency regimes as set forth in the introductory chapters of Part One of the legislative guide; UN " 2- أن توافق موافقة أولية على الأهداف الرئيسية والسمات العامة والبنية الهيكلية لنظم الإعسار كما هي مبيّنة في الفصول التمهيدية من الجزء الأول من الدليل التشريعي؛
    They include six different scenarios illustrating the effects on population growth and structure of different hypotheses on the future course of fertility. UN وتشمل هذه النتائج ستة سيناريوهات مختلفة توضح آثار الافتراضات المختلفة بشأن المسار المقبل للخصوبة على النمو والتركيبة السكانيين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد