They see something they're lacking, and they want to be near it. | Open Subtitles | وهو أنهم يرون شيئاً يفتقدونه في الآخرين ويريدون أن يكونوا قربه |
Look at Palestinian and Israeli youth; they both want peace and democracy, and they want to live under one State. | UN | انظروا للشباب الفلسطيني والإسرائيلي إنهم يريدون السلام، ويريدون أن يعيشوا في دولة واحدة. |
Children want honesty, they want action and they want to know that when Governments make promises they are kept. | UN | يريد الأطفال الصدق ويريدون عملا، ويريدون أن يعرفوا أن الحكومات، إذا قطعت وعودا، تبرّ بها. |
and they want someone to take the fall for it. | Open Subtitles | تلك الفوضى تؤول إليهم وهم يريدون من يتحمل ذنوبهم |
Parliamentarians want to see the reform proposals debated, and they want to see their Governments acting on them now, not in five or ten years from now. | UN | يريد البرلمانيون أن يروا اقتراحات الإصلاح تُناقش، ويريدون أن يروا حكوماتهم تعمل عليها الآن، لا بعد خمسة أعوام أو عشرة. |
They are in favour of resolution on the basis of the Annan plan, the Secretary-General's plan, and they want to be united with us in a united Europe. | UN | إنهم يؤيدون الحل على أساس خطة عنان، خطة الأمين العام، ويريدون الاتحاد معنا في إطار أوروبا الموحدة. |
The Palestinians are like all other people: they want their homeland, they want to live in dignity and they want to live in honour. | UN | إن الفلسطينيين مثلهم مثل باقي الشعوب كافة: إنهم يريدون وطنهم، ويريدون العيش في كرامة وبشرف. |
and they want to ask what if death is just the beginning. | Open Subtitles | ويريدون أن يسألوا ماذا إن كان الموت مجرد بداية |
They think there's something wrong with the fact and they want to change it. | Open Subtitles | يعتقدون ان الحقيقه مؤلمه ويريدون تغييرها |
And they're leaving the country, and they want to do this thing tomorrow. | Open Subtitles | وسوف يغادرون الدولة ويريدون القيام بهذا الأمر غداً |
There's some kind of weird cult up there, and they want Daredevil. | Open Subtitles | هناك نوع من عبادة غريبة هناك، ويريدون متهور. |
There's freaks here, and they want to eat you, and you gotta go to the other side of the island where the other boars are, all right? | Open Subtitles | ويريدون أن يأكلونك وعليك الذهاب إلى الجهة الأخرى من الجزيرة حسناً |
There are over a billion people out there without electricity, and they want lights, they want heat, they want the lifestyle that we've had in the United States for the last hundred years. | Open Subtitles | هناك ملايين الناس هناك دون كهرباء ويريدون أضواءًا يريدون حرارةً يريدون نفس نظام حياتنا بالولايات المتحدة |
Well, maybe not big, but they sent over this script, and they want me to direct one-third of it. | Open Subtitles | حسناً ، ربما ليس كبيراً لكنّهم أرسلو السيناريو ويريدون مني .بأخراج تلث الفيلم |
Dude, the 1930s called and they want their lingo back. | Open Subtitles | يا رجل, حقبة الثلاثينات عادت وهم يريدون استعادة مجدهم |
But as deeply connected as we are to our homeland, we also recognize that the Palestinians also live there and they want a home of their own. | UN | ولكن على الرغم من شدة التصاقنا بوطننا، نقر أيضا بأن الفلسطينيين أيضا يعيشون هناك وهم يريدون وطنا خاصا بهم. |
and they want to see him pay for the daily indignities. | Open Subtitles | و يريدون أن يروه يدفع ثمن الإهانات اليومية |
Anyway, they're rich, globe-trotting socialites, and they want to throw a party at our dessert bar to celebrate the collapse of their marriage. | Open Subtitles | على أي حال، أنهما ثنائي غني يحبان الترحال، ويريدان أن يقيما حفلة في حانتنا ليحتفلا بأنهيار زواجهما |
They want to genetically engineer those seeds and they want to put something called | Open Subtitles | إنهم يريدون تعديل هذه البذور جينياً و هم يريدون أن يضعوا شيئًا يُدعى |
and they want you to name the person that helped you do it. | Open Subtitles | ويريدونك ان تقولي اسم الشخص الذي ساعدك في ذلك |
Capuchin monkeys are the bully boys in these forests and they want the ripe figs for themselves. | Open Subtitles | قرود الكابوشين هم فتوة الغابة وهم يُريدونَ التينَ الناضج لأنفسهم. |
They're straight up bent, and they want to stay that way. | Open Subtitles | إنّهم مخمورين للغاية، ويُريدون أن يبقون كذلك |
No, I came because there's a wedding tomorrow and they want you to film and edit it. | Open Subtitles | لا,لقد اتيت لأن هناك زفافا غدا و يريدونك ان تصوره و تعدله |
Yeah, this big European food company is taking its brand to the States, and they want me to run it. | Open Subtitles | نعم,شركة طعام أوروبية كبيرة ستنقل ماركتها الى الولايات المتحدة و يريدونني أن أدير الفرع |
2012, a man in Florida eats another man's face and they want you to think that he's high on bath salts? | Open Subtitles | عام 2012، رجل في "فلوريدا" يأكل وجه رجل آخر ويريدونكم أن تعتقدوا أنه كان تحت تأثير أملاح الحمام؟ |
They want more investigative pieces about Hollis, and they want me to write them. | Open Subtitles | ويريدون تقارير أخرى حول هوليس، ويريدونني أن أكتبها. |
They want reform, and they want it to be comprehensive. | UN | إنهم يريدون الإصلاح، ويريدونه شاملاً. |
and they want it actually on the cardboard. | Open Subtitles | ويريدونها أن تبدو حقيقية على الورق المقوي |
There's an opening and they want me to come in and interview for it. | Open Subtitles | هناك فرصة وظيفية ويريدوني أن أن أجري مقابلة لذلك |