Nomar Arcielo should still be alive And we both know it. | Open Subtitles | نومار ينبعي ان يكون على قيد الحياة وكلانا يعلم ذلك |
And we both know how many people those products kill. | Open Subtitles | وكلانا يعلم كم من الأشخاص يموتون بسبب تلك المنتوجات. |
And we both know no matter how many procedures we've put in place, there's always gonna be some risk. | Open Subtitles | وكلانا يعرف مهما كان عدد الإجراءات التى نفذناها فدومًا ما سيكون هناك مخاطر |
And we both know an innocent young woman does not deserve to suffer, whatever Lormong did. | Open Subtitles | وكلانا يعرف امرأة شابة بريئة لا تستحق المعاناة مهما لورمونغ فعل |
There's only one possible outcome for all of this, And we both know what that is. | Open Subtitles | هناك نتيجة واحدة محتملة لكل هذا وكلانا نعلم ما هي |
And we both know where they'll come knocking first. | Open Subtitles | وكلانا نعرف أين أنها سوف تأتي يطرق أولا. |
And we both know Grandfather can't continue his plan without me. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أن جدي لا يستطيع إتمام خطته بدوني |
And we both know that I can't have that. | Open Subtitles | وكلانا يعلم أنني لا أستطيع الحصول على ذلك |
And we both know that you would have killed me at Meeg's Harbor had Tallmadge not intervened, or killed me in captivity if General Scott hadn't interrupted. | Open Subtitles | وكلانا يعلم انك كنت ستقتلني في ميناء ميغ لولا تدخل تلمدج او عندما كنت اسيرا لولا تدخل الجينرال سكوت |
And we both know, the real problem is, there's no pay for the men. | Open Subtitles | وكلانا يعلم المشكله الرئيسيه هي عدم تلقي الرجال اجورهم |
"And we both know how that goes. | Open Subtitles | وكلانا يعلم ماذا يمكن أن يحدث أليس كذلك ؟ |
Which means you're aiming a loose cannon at someone, And we both know it. | Open Subtitles | مما يعني أنّك تستهدف أحداً وكلانا يعلم ذلك |
You have had 30 years to make that call And we both know that you're not going to do it. | Open Subtitles | وقد كان لديك 30 سنوات لجعل هذا النداء وكلانا يعرف أن أنت لن تفعل ذلك. |
When you say ten, you mean nine, And we both know I can get you down to seven, so let's just say five. | Open Subtitles | عندما تقول 10، تعني9 وكلانا يعرف أن بوسعي إقناعك بـ7 لذا، فلنقل 5 فحسب |
Well, now we've got one, And we both know you're not above undermining me. | Open Subtitles | والآن لقد حصلنا على عدو وكلانا يعرف أنكِ تحاولين إضعافي |
And we both know that martyrdom is for fools who dream of a glorious death that will ensure their memory lives forever. | Open Subtitles | وكلانا يعرف أن الاستشهاد للحمقى الذين يحلمون بموتة مجيدة تُؤمّن لهم أن يتذكرهم الناس للأبد. |
And we both know that they've targeted an informant that's close to him. | Open Subtitles | وكلانا نعلم أنهم استهدفوا مُخبر قريب منه |
And we both know that traditionally pass rushers, they make more than corners. | Open Subtitles | وكلانا نعلم ان اللاعبين التقليديين اصحاب الباص السريع يصنعوا اكثر من الركنيات |
And I won't be here long enough to go to this terrific school of yours, and people like me don't get into college, And we both know that. | Open Subtitles | ولن أبقى هنا طويلاً لكي أذهب إلى مدرستك الرائعة والأشخاص الذين مثلي لا يدخلون الجامعة، وكلانا نعرف هذا |
And we both know you don't like me, but you are stuck with me. | Open Subtitles | و كلانا يعلم أنّكِ لا تحبّيني لكنّكِ عالقة معي |
Hotch, I think Katie's being molested, And we both know the odds. | Open Subtitles | هوتش اظن ان كايتي يتم التحرش بها و كلانا يعرف الاحتمالات |
And we both know the best thing for everyone is to stay calm, right? | Open Subtitles | و كلانا نعرف أن أفضل شيء للجميع هو أن نبقى هادئين، أليس كذلك؟ |
He clearly has a thing for you, And we both know you had a thing for him. | Open Subtitles | لديه بوضوح شيء بالنسبة لك، ونحن على حد سواء نعرف كان لديك شيء بالنسبة له. |
And we both know your prints are going to be all over it. | Open Subtitles | وكلانا نَعْرفُ طبعاتَكَ سَتصْبَحُ في جميع أنحاء هي. |
Rent's due, And we both know your mom can't cover it herself. | Open Subtitles | بسبب الإيجار، ونحن نعرف على حد سواء أمك لا يمكن أن تغطي ذلك بنفسها. |
If you had succeeded, that would've made me expendable, And we both know where that leads. | Open Subtitles | لو أنك نجحت فكان سيجعلني هذا بلا فائدة ونحن نعلم إلى أين سيقودنا هذا |
And we both know that Cabe didn't authorize you to do anything. That's right. | Open Subtitles | ويعلم كلانا أن كايب لم يسمح لك بفعل أي شيئ هذا صحيح |
You picked the exact number to make my stock take a nosedive And we both know who benefits from that. | Open Subtitles | لقد إخترت الرقم الصحيح الذي يجعل سهم يهبط وكلانا يعرفُ من سيستفيدُ من ذلك. |
We could leave loose ends, And we both know the danger of that. | Open Subtitles | ممكن ان نترك خيط يدل علينا وكلنا نعلم خطورة ذلك |
Not unless you could get a look at the body, And we both know that's impossible. | Open Subtitles | إلا عن طريق رؤية الجُثة وكِلانا يعلم أنّ هذا مُستحيل |