ويكيبيديا

    "arctic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القطب الشمالي
        
    • المنطقة القطبية الشمالية
        
    • القطبي الشمالي
        
    • للقطب الشمالي
        
    • بالقطب الشمالي
        
    • المتجمد الشمالي
        
    • المناطق القطبية الشمالية
        
    • المنطقة المتجمدة الشمالية
        
    • للمنطقة القطبية الشمالية
        
    • القارة الشمالية
        
    • قطبي
        
    • القطب الشمالى
        
    • المياه القطبية الشمالية
        
    • القطبيه
        
    • القطبيّة
        
    Climate change is predicted to increase the transport of persistent organic pollutants (POPs) to the Arctic and other remote regions; UN تغير المناخ يُتوقع أن يزيد من انتقال الملوثات العضوية الثابتة إلى منطقة القطب الشمالي وغيرها من المناطق النائية؛
    The North Atlantic Coast Guard Forum 2009, Akureyri, Iceland: presentation on The Arctic from a Legal Point of View UN منتدى خفر السواحل في شمال الأطلسي لعام 2009، آكُوريري، أيسلندا: عرض عن القطب الشمالي من منظور قانوني
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    This year, I have travelled from the ice rim of the Arctic to the steppes of Mongolia. UN لقد أخذتني أسفاري هذا العام من الحافة الجليدية في المنطقة القطبية الشمالية إلى سهول منغوليا.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    SCCPs were detected in four air samples collected at Alert at the northern tip of Ellesmere Island in the high Arctic. UN وقد رصدت هذه المواد في أربع عينات جمعت عند بحيرة أليرت، والطرف الشمالي لجزيرة إيليسمير في أعالي القطب الشمالي.
    Amongst the main priorities are the Arctic environment and a sustainable future for the Arctic indigenous peoples. UN وتعتبر بيئة القطب الشمالي والمستقبل المستدام للشعوب الأصلية من بين الأولويات الرئيسية في المنطقة القطبية.
    However, the University of the Arctic is open for the Arctic indigenous people regardless of their nationality or location. UN إلا أن جامعة القطب الشمالي مفتوحة لسكان القطب الشمالي الأصليين، بغض النظر عن جنسيتهم أو مكان وجودهم.
    In addition, the amount and frequency of precipitation is considerably higher in the North Pacific compared to the Arctic. UN وعلاوة على ذلك فإن كمية ووتيرة الأمطار أعلى بكثير في شمال المحيط الهادي منها في القطب الشمالي.
    The base is in the Arctic circle with nothing around for miles. Open Subtitles القاعدة في دائرة القطب الشمالي ولا يوجد شيء حولها لعدة أميال
    Over almost half a million years, these bears have adapted to the Arctic's dramatic annual changes of season. Open Subtitles خلال حواليّ نصف مليون سنة هذه الدببة تكيّفت مع التغيّرات السنويّة الكبيرة للمواسم في القطب الشمالي
    We need a real symbol of the Arctic who can talk to these people and convince these morons to buy my homes. Open Subtitles نحن بحاجة حقيقية رمز من القطب الشمالي الذين يمكن ان نتحدث مع هؤلاء الناس وإقناع هذه البلداء لشراء منازل بلدي.
    We're figuring out where to put the first Arctic frozen yogurt shop. Open Subtitles نحن معرفة حيث وضع أول في القطب الشمالي متجر الزبادي المجمد.
    Pablo, building in the Arctic will destroy my home. Open Subtitles بابلو للمباني في وفي القطب الشمالي تدمير بيتي.
    The World Court will be ruling next week on who controls lucrative stretches of new Arctic shipping lanes. Open Subtitles ستبوح محكمة العدل الدولية الاسبوع المقبل على من يسيطر بأرباح ممرات الشحن الجديدة في القطب الشمالي
    The already-fragile ecosystem of the Arctic will become even more brittle. UN وسيصبح النظام الإيكولوجي الهش في المنطقة القطبية الشمالية أكثر هشاشة.
    Protection of the Arctic environment must be given high priority. UN ويجب منح أولوية عليا لحماية بيئة المنطقة القطبية الشمالية.
    In addition, the low Henry's Law Constant contributes to achieve high levels in the Arctic Ocean. UN إضافة إلى ذلك، يسهم ثابت قانون هنري المنخفض بخصوص هذه المادة في بلوغ مستويات تركّز عالية في المحيط القطبي الشمالي.
    Migrants return to the Arctic from far and wide. Open Subtitles المهاجرون ، يعودون للقطب الشمالي من كل مكان.
    SCCPs have been measured in sediments in Arctic lakes. UN وقد قيست البارافينات المكلورة القصيرة السلسلة في الرواسب بالقطب الشمالي.
    The area most studied is the deep water part of the Arctic basin adjacent to the Russian shelf. UN والمنطقة التي حظيت بأكثر الدراسات هي منطقة المياه العميقة من الحوض المتجمد الشمالي المجاورة للجرف الروسي.
    Long-range transport: Arctic and Antarctic Areas UN الانتقال بعيد المدى: المناطق القطبية الشمالية والقطبية الجنوبية
    The major indigenous organizations in the Arctic are also permanent participants in the Council. UN ومنظمات السكان اﻷصليين الرئيسية في المنطقة المتجمدة الشمالية هي ايضا منظمات مشاركة دائمة في المجلس.
    Sustainable development of the Arctic region UN التنمية المستدامة للمنطقة القطبية الشمالية
    The Arctic and Antarctic are changing. Open Subtitles القارة الشمالية وقارة أنتاركتيكا في حالة تغيّر
    You two are the best snow raccoon and Arctic panda a guy could ask for. Open Subtitles أنتما أفضل راكون ثلجي وباندا قطبي يمكن للشخص أن يتمناهما
    It's the Arctic. Day and night aren't the same thing here. Open Subtitles انه القطب الشمالى ، النهار والليل ليسا نفس الشئ هنا
    The results of air-water fugacity ratio indicate that α-endosulfan has been undergoing net deposition to surface waters across all the regions of the Arctic Ocean since 1990s. UN وتبين دراسة نتائج نسبة دالة الزوال بين الماء والهواء أن الاندوسلفان كان يتساقط على سطح المياه في جميع مناطق المياه القطبية الشمالية منذ التسعينيات.
    The years pass, but this will always remain the Arctic. Open Subtitles و تتطور الحياه لكن المنطقه القطبيه تظل كما هي
    After a lean winter and spring, the good times have finally arrived for the Arctic wolf. Open Subtitles بعد أن ضيّق عليها الشتاء و الربيع فترة الرخاء حلّت أخيرًا على الذئاب القطبيّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد