She's all right. She's okay. Grandma, Are you all right? | Open Subtitles | إنها بخير، إنها جيدة جدتي، هل أنت بخير ؟ |
These guys really don't die. Sensei, Are you all right? | Open Subtitles | هؤلاء الأشخاص لا يموتون فعلاً، معلّمي، هل أنت بخير؟ |
-Uncle Eric, Are you all right? -This is awesome! | Open Subtitles | عمّ إيريك، هَلْ أنتم جميعاً بخير هذا رهيبُ! |
An arrow might be stuck in your body. Are you all right? | Open Subtitles | قد يكون هناك سهم ملتصق بجسدكِ ، هل أنتِ بخير ؟ |
Are you all they got to offer around here? | Open Subtitles | هل أنتم جميعا تأتون لتقدموا عروضكم في هذه الأنحاء؟ |
Your mother's calling, "Why didn't you show? - Are you all right? | Open Subtitles | والدتك تتصل كل 10 دقائق هل انت بخير وأين أنت ؟ |
Are you all set up to pay the incarceration fee, Mrs. Brecht? | Open Subtitles | هل أنت مستعدة لدفع جميع أتعاب السجن , سيد بريكت ؟ |
Oh, my dear chap. Awfully sorry. Are you all right? | Open Subtitles | أوه، يا عزيزي الشاب آسف جداً، هل أنت بخير؟ |
Are you all right, my dear? You look a little... flighty. | Open Subtitles | هل أنت بخير يا عزيزتى، أنت تبدين شاردة الذهن قليلاً |
They're not talking about anything important. Yeah. Are you all right? | Open Subtitles | هم لا يتحدثون عن أي شيء مهم هل أنت بخير؟ |
I came as soon as you called. Are you all right? | Open Subtitles | جئت بأسرع ما يمكنني كما طلبت هل أنت على ما يرام؟ |
All right, all right, Niles, Are you all right? | Open Subtitles | حَسَناً، حَسَناً، النيل، هَلْ أنتم جميعاً حقّ؟ |
Yes, I guess so. Does it ever occur to you to say, "Are you all right?" | Open Subtitles | ألم يخطر فى بالك أن تقول، "هَلْ أنتم جميعاً حقّ؟" |
Miss, Are you all right? | Open Subtitles | الرمية الخاطئة، هَلْ أنتم جميعاً حقّ؟ |
Literally her worst nightmare. Eugh! Are you all right? | Open Subtitles | حرفياً أسوأ كابوس لها هل أنتِ على مايرام ؟ |
Oh, Christ, are you... Are you all right? Wow, I've never seen that happen before. | Open Subtitles | أوه إلهي، هل أنتِ بخير لم أرى مثل هذا قط |
Mr. President! Are you all right? | Open Subtitles | سّيدى الرئيس هل أنتم جميعا بخير؟ |
It seems you drank a little more yesterday. Are you all right? | Open Subtitles | يبدو انك شربتي الكثير البارحة هل انت بخير؟ |
Are you all special agents, because if you're all special, then none of you are really special then, right? | Open Subtitles | هل جميعكم عملاء خاصين؟ لأنه إن كنتم جميعا خاصين فهذا يعني أن لا أحد منك خاص فعلا.. صح؟ |
Are you all right, Madam President? | Open Subtitles | أأنتِ على ما يرام سيادة الرئيسة؟ |
Are you all covered with traveler's insurance on your stay here? | Open Subtitles | هل أنتم جميعاً... مشمولين بتأمين المسافرين طوال فترة بقائكم هنا؟ |
Mate, what are you doing here? Are you all right? | Open Subtitles | ماذا تفعل هُنا يا رفيقي ، هل أنتَ بخير ، هل وقعت في مُشكلة ؟ |
I don't understand. Are you all right? | Open Subtitles | آسف، لمْ أفهم أأنت على ما يرام؟ |
Kim, I heard what happened to you. Are you all right? | Open Subtitles | لقد سمعت ما حصل لك يا كيم هل انتِ بخير |
For the love of Lord Jesus. She's fallen off the wagon again. Are you all right, love? | Open Subtitles | يا إلهي ، إنها سكرانة مجددًا هل أنتي بخير ، عزيزتي ؟ |
Oh, my gosh, Are you all right? | Open Subtitles | يا إلهي, هل أنت بخير؟ هل الجميع بخير؟ |
Are you all ready to go on your tour or what? | Open Subtitles | هل انتم مستعدون للذهاب في هذه الجولة ام ماذا ؟ |
Darling, Are you all right ? | Open Subtitles | هل انتي بخير حبيبتي؟ أعتقد انني أكثرت من النبيذ |