ويكيبيديا

    "at the university" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في جامعة
        
    • في الجامعة
        
    • بجامعة
        
    • بالجامعة
        
    • وفي جامعة
        
    • بالجامعه
        
    • في جامعات
        
    • في جامعتي
        
    • في الجامعةِ
        
    • في الجامعه
        
    • فى الجامعة
        
    • وبجامعة
        
    • داخل جامعة
        
    • ففي جامعة
        
    • جامعي
        
    Ms. Edwards is currently Professor Emeritus at the University of Canberra. UN السيدة ادواردز هي حاليا أستاذة غير متفرغة في جامعة كانبيرا.
    Prof. Robert Pollin, founding Co-Director of the Political Economy Research Institute at the University of Massachusetts, Amherst UN البروفسور روبرت بولن، مؤسس ومدير مشارك لمعهد بحوث الاقتصاد السياسي في جامعة ماساشوستس في أمهرست
    Industrial property law at the University of Buenos Aires, Argentina; UN قانون الملكية الصناعية في جامعة بوينوس آيرس في الأرجنتين؛
    The same day, the author himself was also arrested in Benghazi while attending a lecture at the University. UN وفي اليوم نفسه، اعتُقل صاحب البلاغ نفسه أيضاً في بنغازي بينما كان يحضر محاضرة في الجامعة.
    I lectured on the Human Rights in the BSC Degree Course in Police Studies at the University of Mauritius. UN وحاضرت بشأن حقوق الإنسان في دورة دراسية لفائدة طلاب البكالوريوس في مجال الدراسات البوليسية في جامعة موريشيوس.
    Table 12: Percentages of male and female staff members by post at the University of the West Indies, Mona Campus UN الجدول 12 النسبة المئوية لأعضاء هيئة التدريس الذكور والإناث حسب الوظيفة في جامعة جزر الهند الغربية، فرع مونا
    The National Human Rights Commission helped to establish a human rights cell at the University of Djibouti. UN ففي جيبوتي، ساعدت اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان على إنشاء خلية لحقوق الإنسان في جامعة جيبوتي.
    The recent intake of non-white medical students at the University of Cape Town was 66 per cent. UN وبلغت نسبــة المقبوليـــن من طلاب الطب غير البيض في جامعة كيب تاون ٦٦ في المائة.
    Studied at the University of Wisconsin, United States, 1955. UN درس في جامعة وسكنسون، الولايات المتحدة اﻷمريكية ١٩٥٥.
    Teachers at schools offering instruction in the Hungarian language were trained at the University of Education in Nitra. UN ويدرب المدرسون الذين يعلمون في المدارس التي توفر التعليم باللغة الهنغارية في جامعة التربية في نيترا.
    In fall 1999, he was a Visiting Professor of Law at Harvard and in spring 2000 at the University of California at Berkeley. UN وفي خريف عام 1999، كان أستاذا زائرا يدرس القانون في هارفرد، ثم في ربيع عام 2000 في جامعة كاليفورنيا في بيركلي.
    Since 2001 Visiting professor at the University of Western Brittany, France UN منذ عام 2001: أستاذة زائرة في جامعة بريتانيا الغربية، فرنسا.
    I was a third-year medical student at the University of Michigan. Open Subtitles لقد كنت أدرس الطب في السنة الثالثة في جامعة ميشيجان
    She graduated in French at the University of Daresh. Open Subtitles تخرجت من قسم اللغة الفرنسية في جامعة درش
    The materials have been used in a Master's degree course at the University of Cape Town, South Africa. UN وقد استخدُمت هذه المواد في دورة لدرجة الماجستير في جامعة كيب تاون بجنوب أفريقيا.
    Post-graduate studies in Social Anthropology at the University of London and in Public Policy Evaluation at the University of Madrid. UN حاصلة على دراسات عليا في الأنثروبولوجيا الاجتماعية في جامعة لندن وفي تقييم السياسات العامة في جامعة مدريد.
    Since 2001, he has been Chair of the Division of Population Research at the University of Tehran. UN ويرأس منذ عام 2001 شعبة البحوث السكانية في جامعة طهران.
    You worked with Dr. Deirdre Hampton at the University. Open Subtitles لقد عملت مع الطبيبة ديردري هامبتون في الجامعة
    Maybe I could get you a position at the University. Open Subtitles ربما يمكنني ان احصل لك على منصب في الجامعة
    Until recently, Professorial Research Fellow at the University of the West Indies Graduate Institute of International Relations. UN حتى فترة قريبة، زميل أبحاث أستاذية في معهد الدراسات العليا للعلاقات الدولية بجامعة وست إنديز.
    Is that what they teach you at the University, to be superior? Open Subtitles هل ذلك ما علموك إياه بالجامعة ؟ أن تكون مرموقاً ؟
    Assistant lecturer in criminal law, specialized programme, at the University of Belgrano from 1969 to 1975 and the University of El Salvador from 1968 to 1971. UN أستاذة قانون العقوبات، القسم الخاص، في جامعة بيلغرانو منذ عام 1969 وحتى عام 1975 وفي جامعة السلفادور منذ عام 1968 وحتى عام 1971.
    And in conclusion, ladies and gentlemen, here we have one of the most perfect specimens of the human brain ever to come to my attention at the University. Open Subtitles وختاما ،ايها السيدات والسادة هنا لدينا واحده من عينات المخ البشري المثاليه والتي لفتت أنتباهي بالجامعه
    Associate professor at the University of Douala, the University of Dschang and the Catholic University of Central Africa. UN وأستاذ مساعد في جامعات دوالا ودشانغ وجامعة أفريقيا الوسطى الكاثوليكية.
    Professor at the University of Yaoundé, the University of Ngadoundéré and, since 1994, the University of Yaoundé II UN أستاذ في جامعتي ياوندي ونغادونديري، ومنذ عام 1994، في جامعة ياوندي الثانية
    Because you're doing research at the University on anorexia deaths in the student population. Open Subtitles لأنك تَجري بحث في الجامعةِ عن وفيّاتِ فقدانِ الشّهية في مجتمع الطلابِ
    I manage a dormitory dining hall, at the University, not that I can see how that's at all relevant. Open Subtitles أنا أدير قاعة طعام السكن في الجامعه لا أستطيع أن أرى ما علاقة هذا الموضوع على الأطلاق
    So, do you think you could meet us here at the University? Open Subtitles إذاً, هل تستطيع المجئ لمقابلتنا فى الجامعة هنا ؟
    since 1985 Invited guest lecturer at the University of Fribourg and Zurich (Switzerland), University of California at Santa Cruz (CA, USA) and the University of Zurich (Switzerland) UN منذ عام 1985 محاضر ضيف بجامعتي فريبورغ وزيوريخ، (سويسرا) وبجامعة كاليفورنيا سانتا كروز (كاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية).
    The main activities include the development of courses on wind power at the University of the South Pacific, the installation of an experimental turbine, staff training, and the preparation of a wind energy development plan. UN وتشمل الأنشطة الأساسية تنظيم دورات عن طاقة الرياح داخل جامعة جنوب المحيط الهادئ، وتركيب التوربينات التجريبية، وتدريب الموظفين، وإعداد خطة لتطوير طاقة الرياح.
    at the University of Cape Town 44 new awards were granted in 1994 and 1995. UN ففي جامعة كيب تاون قدمت ٤٤ منحة جديدة في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥.
    A similar incident occurred to another student at the University, whose injuries have left him in precarious health. UN وقد وقعت حادثة مماثلة لطالب جامعي آخر، أسفرت الاصابات الجسدية التي تعرض لها عن تردي حالته الصحية بدرجة خطيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد