The Czech Republic reported having seized methamphetamine intended for Austria and Germany. | UN | وأبلغت الجمهورية التشيكية بأنها ضبطت كميات ميتامفيتامين متجهة إلى ألمانيا والنمسا. |
The course benefited from the support of the National Institute and the Governments of Austria and Spain. | UN | واستفادت الدورة من الدعم المقدَّم من المعهد الوطني وحكومتيْ إسبانيا والنمسا. |
In addition, there is regular and close regional cooperation among the police forces of Liechtenstein, Switzerland, Austria and Germany on this issue. | UN | وإضافة إلى ذلك، ثمة تعاون منتظم ووثيق بين قوات الشرطة في ليختنشتاين وسويسرا والنمسا وألمانيا بشأن هذه المسألة. |
In 2012, part of the programme is co-hosted by Austria and Japan; | UN | وفي عام 2012، تشترك النمسا واليابان في استضافة جزء من البرنامج؛ |
The acceding countries Finland, Austria and Sweden associate themselves with this statement. | UN | وقد وافقت النمسا والسويد وفنلندا، وهي بلدان منضمة، على هذا البيان. |
The high representatives of Austria and Costa Rica handed over the Presidency of the Conference to the high representatives of France and Morocco. | UN | وسلم الممثلان الساميان لكوستاريكا والنمسا منصب رئاسة المؤتمر للممثلين الساميين لفرنسا والمغرب. |
Member of different parliamentary groups which visited Morocco, Angola, Switzerland, the United States, Austria and the United Kingdom | UN | :: عضو في عدة فرق برلمانية قامت بزيارات إلى كل من المغرب وأنغولا وسويسرا والولايات المتحدة والنمسا والمملكة المتحدة |
This evaluation was carried out in close cooperation with UNEP and the main donors of the programme, Austria and Switzerland. | UN | وقد أُجري هذا التقييم بالتعاون الوثيق مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة والجهتين المانحتين الرئيسيتين للبرنامج، وهما سويسرا والنمسا. |
Austria and Mexico also joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت المكسيك والنمسا أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
Germany, Austria and Denmark have resource decoupling targets. | UN | إذ وضعت ألمانيا والنمسا والدانمرك لنفسها أهدافا تقضي بفصل الموارد. |
It is planned to take a 3,300-km overland route through Turkey, Bulgaria, Romania, Hungary and Austria and to deliver 31 billion cubic metres of gas a year to Europe. | UN | ومن المقرر أن يمتد على 300 3 كلم برا عبر تركيا وبلغاريا ورومانيا وهنغاريا والنمسا لينقل 31 مليار متر مكعب من الغاز في السنة إلى أوروبا. |
The Principality of Liechtenstein lies between Switzerland and Austria and covers an area of 160 km2. | UN | تقع إمارة لختنشتاين بين سويسرا والنمسا وتشمل رقعة مساحتها 160 كيلو مترا مربعا. |
In addition, there are two civilian police officers from Austria and Poland, respectively. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، هناك فردان من الشرطة المدنية من بولندا والنمسا على التوالي. |
During the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
During the sixty-ninth session Ms. Chanet met with representatives of Australia, Austria and Canada. | UN | وفي أثناء الدورة التاسعة والستين التقت السيدة شانيه بممثلي أستراليا وكندا والنمسا. |
The initiatives of Austria and Denmark deserve our support. | UN | إن المبادرتين اللتين أطلقتهما النمسا والدانمرك تستحقان تأييدنا. |
Elements for an international legal instrument against illegal trafficking and transport of migrants, proposal submitted by Austria and Italy | UN | عناصر لصك قانوني دولي لمكافحة تهريب المهاجرين ونقلهم بصورة غير مشروعة . اقتراح مقدم من النمسا وايطاليا |
Signature of project document for the new Cleaner Production Centre in South Africa, which is co-sponsored by Austria and Switzerland. | UN | ● توقيع وثيقة المشروع الخاص بالمركز الجديد للانتاج الأنظف في جنوب افريقيا الذي تشترك النمسا وسويسرا في رعايته. |
The course was held in Austria and Romania, respectively. | UN | وعقدت الدورة الدراسية في النمسا ورومانيا على الترتيب. |
It was now being discussed with Austria and Hungary in the relevant commissions. | UN | ويناقَش هذا الموضوع حالياً مع النمسا وهنغاريا في اللجان المعنيَّة. |
The Government of Austria and the City of Vienna have decided to review the terms of reference of the Civil Society Award. | UN | فقد قررت حكومة النمسا ومدينة فيينا مراجعة صلاحيات جائزة المجتمع المدني. |
In that regard I wish to pay tribute to the contributions made by Austria and Norway. | UN | وليُسمح لي بأن أُحيّي في هذا الشأن اﻹسهامات النمساوية والنرويجية. |