"be in mourning" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Instead, his son and family will be in mourning. | UN | وبدلا من ذلك، فإن ابنه وأسرته سيتألمان حدادا عليه. |
And remember, you're supposed to be in mourning. | Open Subtitles | وتذكر أنك أحرزنا من المفترض أن تكون في حداد. |
Tell your ma to buy somethin'black, she's gonna be in mourning'. | Open Subtitles | أخبر أمك بأن تشتري شيء أسود لأنها ستدخل فترة حزن |
I'm sure she thinks I ought to be in mourning. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنها تعتقد أني يجب أن أكون في الحداد. |
She seemed to be in mourning. She looked like she'd been ill. | Open Subtitles | تبدو في حالة حداد تبدو كأنها مريضة |
You guys, we're supposed to be in mourning. | Open Subtitles | يا رفاق, يفترض بنا ان نحزن |
- Shouldn't you be in mourning? | Open Subtitles | -اليس من المفترض أن تكونِ في فترة حداد؟ |
You're supposed to be in mourning. | Open Subtitles | من المفترض إنّكِ في حداد. |
You should be in mourning, not having sex with some young, good-looking guy. | Open Subtitles | - أنت، يجب أن تكون في حداد وليس ممارسة الجنس مع... غرامة الشاب. |
We will all be in mourning. | Open Subtitles | جميعنا سنكون بفترة حداد. |