"be in mourning" - English Arabic dictionary

    "be in mourning" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Instead, his son and family will be in mourning. UN وبدلا من ذلك، فإن ابنه وأسرته سيتألمان حدادا عليه.
    And remember, you're supposed to be in mourning. Open Subtitles وتذكر أنك أحرزنا من المفترض أن تكون في حداد.
    Tell your ma to buy somethin'black, she's gonna be in mourning'. Open Subtitles أخبر أمك بأن تشتري شيء أسود لأنها ستدخل فترة حزن
    I'm sure she thinks I ought to be in mourning. Open Subtitles أنا متأكدة أنها تعتقد أني يجب أن أكون في الحداد.
    She seemed to be in mourning. She looked like she'd been ill. Open Subtitles تبدو في حالة حداد تبدو كأنها مريضة
    You guys, we're supposed to be in mourning. Open Subtitles يا رفاق, يفترض بنا ان نحزن
    - Shouldn't you be in mourning? Open Subtitles -اليس من المفترض أن تكونِ في فترة حداد؟
    You're supposed to be in mourning. Open Subtitles من المفترض إنّكِ في حداد.
    You should be in mourning, not having sex with some young, good-looking guy. Open Subtitles - أنت، يجب أن تكون في حداد وليس ممارسة الجنس مع... غرامة الشاب.
    We will all be in mourning. Open Subtitles جميعنا سنكون بفترة حداد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more