"being populated" - قاموس انجليزي عربي
"being populated" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
In addition, the global RECP knowledge management platform is operational and is being populated with approved RECP-related documents. | UN | إضافة إلى ذلك، تباشر المنصَّة العالمية لإدارة المعارف المتعلقة بالكفاءة في استخدام الموارد والإنتاج الأنظف عملها وتُزوَّد بالوثائق المعتمَدة المرتبطة بالكفاءة في استخدام الموارد والإنتاج الأنظف. |
Management further need to ensure the completeness and accuracy of the main accounting system, which currently is being populated with financial transactions made prior to the system's implementation. | UN | وينبغي للإدارة كذلك أن تكفل أن يكون النظام الأساسي للحسابات، متسما بالشمولية والدقة، علما بأنه لا يزال مكتظا بالمعاملات المالية التي سبقت تطبيقه. |
The design phase of the database has been completed, and " due diligence " processes will be implemented as the database is being populated. | UN | وقد اكتملت مرحلة تصميم قاعدة البيانات، وسيتم تنفيذ عملية " توخي الحرص الواجب " بالتوازي مع تغذية قاعدة البيانات. |
This database was rolled out in August 2005 and was being populated with training programmes. | UN | وقد بدأ تشغيل قاعدة البيانات هذه في آب/أغسطس 2005 ويجري حاليا تحميلها ببرامج التدريب. |
The Commission has also verified that a number of villages previously inhabited by the Fur in Southern Darfur and the Masalit in Western Darfur are now being populated by Arab tribes. | UN | كما تحققت اللجنة من أن عددا من القرى التي كانت فيما سبق تسكنها قبيلة الفور في جنوب دارفور والمساليت في غرب دارفور، أصبحت الآن تسكنها قبائل عربية. |
335. On 26 and 28 November, it was reported that a new settlement of 100 homes in the occupied territories was currently being populated. | UN | ٣٣٥ - وفي يومي ٢٦ و ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر، أفيد بأنه يجري في الوقت الراهن إعمار مستوطنة جديدة في اﻷراضي المحتلة تضم ١٠٠ منزل. |
21. At the eighteenth session of the Committee, the Statistics Division presented an advanced prototype of the inventory, which was being populated with 95 standards, contributed by 12 organizations. | UN | 21 - وفي الدورة الثامنة عشرة للجنة التنسيق، قدمت شعبة الإحصاءات نموذجا متقدما لقائمة الجرد كان بصدد استقبال 95 معيارا ساهمت بها 12 منظمة. |
As the roster of chief civilian personnel officers is currently being populated, it is expected that larger numbers of officers would join field operations in 2011/12, allowing a full PACT programme to take place | UN | وبما أن العمل جار حاليا على ملء قائمة كبار موظفي شؤون الموظفين المدنيين، فمن المتوقع أن تشارك أعداد كبيرة من كبار الموظفين في العمليات الميدانية خلال فترة السنتين 2011/2012، مما يتيح المجال لوضع برنامج كامل |
Of those nine new planned towns, Tarabin is now being populated and 100 new houses have been built, Abu Krinat and Bir Hadaj are under construction, and Kasar A-Sir, Marit (Makhol), Darjat, Um Batin, Mulada and El Seid are all undergoing planning procedures. | UN | 568 - ومن بين المدن المخططة الجديدة التسع، يجري حالياً تسكين ترابين وتم إنشاء 100 منزل جديد، وتحت الإنشاء أبو كرينات وبير جاج وقيد إجراءات التخطيط: قصر السار وماريت (ماخول) ودرجات وأم باتين ومولادا والسعيد. |