You're really just doing what's best for the kids, right? | Open Subtitles | أنت حقاً فقط تقومين بما هو الأفضل بالنسبة للأطفال |
I'm sorry... but we have to do what's best for you. | Open Subtitles | و لكن يتعين علينا القيام بما هو الأفضل بالنسبة لكى |
I just want what's best for Paul... and I don't think that right now is a good time to be getting into all of this... so, just go, and we will talk about it when you get back. | Open Subtitles | أنت الأفضل ل بول لا أعتقد أن الآن هو أفضل وقت للبدء في ذلك فقط أذهبي و سوف نتحدث عن ذلك عندما تعودين |
It was not true that institutional employees and guardians knew what was best for persons with disabilities. | UN | وليس صحيحاً أن العاملين في المؤسسات والأوصياء يعرفون ما هو أفضل بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة. |
With his death making that a non-issue, it was decided this course was best for his family. | Open Subtitles | ومع موته، لم يعد لهذا أي سبب فكان من الأفضل أن يتم هذا لمصلحة اسرته |
But you've let personal vendettas turn your focus away from what's best for HHM. | Open Subtitles | ولكن كنت قد تركت فندتاس الشخصية تحويل التركيز بعيدا عن ما هو أفضل ل هم. |
I know he wants the best for you, too. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يريد الأفضل بالنسبة لك، أيضا. |
It upheld morality and human rights very stringently, but in the context of what was best for the majority and for society. | UN | فهي تتمسك تمسكا شديدا بالأخلاق وحقوق الإنسان، ولكن في سياق الوضع الأفضل بالنسبة للأغلبية وللمجتمع. |
Each society has to judge what is best for its people, according to its unique circumstances. | UN | ولكل مجتمع أن يحكم بشأن الخيار الأفضل بالنسبة لشعبه وفقا لظروفه الفريدة. |
It was about what was best for Charming. | Open Subtitles | إنه كان يتعلق بما هو الأفضل ل تشارمنق |
Is that what's best for Paul? | Open Subtitles | هل هذا هو الأفضل ل بول ؟ |
Well, I guess that is what's best for Jacques. | Open Subtitles | (حسنا, أظن أن هذا هو الأفضل ل(جاك |
I don't want to take Rell away from you, but I gotta do what's best for him. | Open Subtitles | لا أريد أن أخذ ريل بعيدا عنك ولكن أريد الحصول على ماهو أفضل بالنسبة له |
I get carried away because I want what's best for you, and I guess I thought that maybe you couldn't-- | Open Subtitles | الحصول على حمل كنت بعيدا بسبب أريد ما هو أفضل بالنسبة لك، واعتقد انني اعتقد لم استطع أن |
I have to think about what's best for them now, Gin. | Open Subtitles | يجب أنْ أفكّر فيما هو أفضل بالنسبة لهما يا جين. |
I really think it's best for you to stay positive. | Open Subtitles | أعتقد حقاً انه من الأفضل لك ان تبقي إيجابية |
I thought it best for all concerned to keep this quiet. | Open Subtitles | فكرت انه سيكون من الأفضل لنا جميعاً التستر على هذا |
And based on these findings, we really think it's best for you to seek your own counsel. | Open Subtitles | ونتخذ القرار بناء عليه إننا نعتقد أنه من الأفضل لك أن تعين مستشار خاص بك |
You want what is best for the Queen and so do I. | Open Subtitles | تريد ما هو أفضل ل الملكة وهكذا يفعل أولا |
I suppose it would be best for you, if he did. | Open Subtitles | أفترض انه سيكون من الافضل لكِ ، أن فعل ذلك. |
Because Avery-- she's gonna do what's best for the Cyber Division... not Brody Nelson. | Open Subtitles | لأن آيفري ستقوم بما هو أفضل ..في مصلحة قسم السيبرانية و ليس برودي نيلسون |
But that doesn't mean Bill always knows what's best for him. | Open Subtitles | ولكن هذا لايعني ان بيل يعرف دائماً الافضل بالنسبة له |
The people I talk to end up dead. You should stay away from me if you know what's best for you. | Open Subtitles | الناس التي أتحدث معها تموت يجب أن تبتعد عني لمصلحتك. |
Crawford wants what's best for you and for the school. | Open Subtitles | كراوفورد يريد ما في صالحك و في صالح المدرسة |
We wish the very best for King George Tupou V and the people of Tonga in advancing that important goal. | UN | ونتمنى للملك جورج توبو الخامس ولشعب تونغا كل التوفيق في تحقيق ذلك الهدف العظيم. |
Management, they always recommend what's best for the worker but in your particular case, in order to guarantee your safety, it may be in your best interest if you were to consider making a change. | Open Subtitles | الإدارة دائما توصي بما هو أفضل للعامل ولكن في حالتك الخاصة و من أجل ضمان سلامتك قد يكون في مصلحتك أن تفكر في التغيير |
Let's just both do what's best for business. | Open Subtitles | دعينا نفعل نحن الاثنان الشئ الذى فى صالح عملنا |
But the truth is I have to do what's best for me, so I am giving you my two weeks' notice. | Open Subtitles | لكن الحقيقية أني يجب أن أفعل ما هو في صالحي لذلك، أنا أقدم لك إخطار إستقالتي خلال إسبوعين |
We decided that it would be best for chuck to date a civilian. | Open Subtitles | قررنا انه سيكون من الافضل ل(تشوك) ان يواعد مواطنة عادية. |