Generally girls do better than the boys in these schools in " O " and " A " level examinations. | UN | ويعتبر أداء البنات أفضل من أداء البنين في هذه المدارس، بصورة عامة، بالنسبة لامتحانات المستوى العادي والمستوى الرفيع. |
He commented that although the situation appeared better than the previous year, new contributions were still insufficient to meet the revised budget. | UN | وعلقّ بأن التبرعات الجديدة لا تزال غير كافية لتلبية متطلبات الميزانية المنقحة، وإن كان الوضع يبدو أفضل من العام الماضي. |
This tree is way better than the ones at the mall. | Open Subtitles | هذه الشجرة هي وسيلة أفضل من منها في مجمع للتسوق. |
What am I paying for? Still, better than the blitz, right, English? | Open Subtitles | لا يزال أفضل من أيام قصف لندن ألست محقة يا إنجليزية؟ |
Those rates were even better than the ones for Kenya. | Open Subtitles | تلك الاسعار كانت افضل من تلك التي كانت بكينيا |
Much better than the spot I had when I interned at Nickelodeon. | Open Subtitles | إنه أفضل من ذلك المكان الذي كنت أعمل فيه في نيكلودين |
Who better than the daughter of a KGB agent? | Open Subtitles | من أفضل من إبنة لعميلة للمخابرات الروسية ؟ |
They deserve better than the time I gave them. | Open Subtitles | أنهم يستحقون وقتاً أفضل من الذي أمنحه لهم. |
We're no better than the people we're fighting, are we? | Open Subtitles | نحن لسنا أفضل من الناس الذين نقاتل، أليس كذلك؟ |
Well, that sounds better than the room that shoots you a bunch. | Open Subtitles | حسنا، هذا يبدو أفضل من الغرفة أن يطلق النار عليك حفنة. |
- I don't know. It's a lot of pod people. - It's better than the last three places. | Open Subtitles | ــ أنا لا أعرف, لكن هنالك الكثير من الناس ــ هذا أفضل من آخر ثلاثة أماكن |
You do very nice work. Much better than the other girl. | Open Subtitles | ، أنت تقومين بعمل جميل . أفضل من الفتاة الأخرى |
It was much better than the first one. - Is it? | Open Subtitles | لا يهمني ما يقول الجميع إنه أفضل من الجزء الأول |
Whoever answers will be better than the people on that phone. | Open Subtitles | فأي شخص سيرد سيكون أفضل من هؤلاء الموجودون في هاتفك |
This girl thinks she knows better than the town elders. | Open Subtitles | هذه الفتاة، تظن بأنها تعلم أفضل من شيوخ البلدة |
They boast about democracy, but they're no better than the last lot. | Open Subtitles | حسنًا، حسنًا، إنّهم يتفاخرون بالديمقراطيّة، لكنّهم ليسوا أفضل من الأخير كثيرًا. |
Now that be fine... Nothing better than the Governor's private treasures! | Open Subtitles | لا بأس بهذا، لا شيء أفضل من الكنز الخاص بالحاكم؟ |
You'd probably do better than the film grads these days. | Open Subtitles | غالباً ستبلين أفضل من خريجي الجامعات السينمائية هذه الأيام |
How is this better than the night that i planned? | Open Subtitles | كيف يكون هذا افضل من الليلة التي خططت لها.. |
Do you like this one better than the orange coconut rum? | Open Subtitles | إعملْتَحْبُّ هذا بشكل أفضل مِنْ شرابِ روم جوزةِ الهند البرتقاليِ؟ |
While none of these methodologies is better than the other, they complement each other. | UN | ورغم أن أيا من هذه المنهجيات ليس بأفضل من البقية، فإن كلاً منها يكمل الآخر. |
The more expensive bid was judged just three percentage points better than the lower bid; | UN | وقد ارتئي أن العطاء الأغلى أحسن من العطاء الأقل بثلاث نقاط مئوية فقط؛ |
This stuff is great! It's way better than the comics I get at the dentist. | Open Subtitles | هذا رائع ، إنها أفضل كثيراً من المجلات الكوميدية لدى طبيب الأسنان |
But you are better than the day you walked in here, and I hope that this country is thankful for that. | Open Subtitles | ولكنكم أفضل عن اليوم الذي خطوتم فيه إلى هنا، وآمل أن يكون هذا البلد ممتناً لكم |