ويكيبيديا

    "but i want you" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولكن أريد منك
        
    • ولكن أريدك
        
    • لكنني أريدك
        
    • لكني أريدك
        
    • ولكنني أريدك
        
    • لكني أريد منك
        
    • لَكنِّي أُريدُك
        
    • لكن أريد منك
        
    • لكن أريدكِ
        
    • لكنى أريدك
        
    • لكن أريدك
        
    • ولكن اريد منك
        
    • لكن أريد منكِ
        
    • لكنني أريدكِ
        
    • لكن أريدكم
        
    but I want you to look at that low monthly payment. Open Subtitles ولكن أريد منك أن ننظر إلى أن الدفع الشهري المنخفض.
    Well, not laid tonight only, but I want you to teach me. Open Subtitles لا أريدك أن توفر لي الجنس فقط ولكن أريدك أن تعلمني
    but I want you to step up the investigation. Open Subtitles لكنني أريدك أن ترفع التحقيق أي مصادر تحتاجها
    but I want you to stop having these feelings. Open Subtitles لكني أريدك أن تتوقفي عن الإحساس بتلك المشاعر
    but I want you to stop seeing Dr. Startz. Open Subtitles ولكنني أريدك أن تتوقف عن رؤية الطبيب ستارتز
    I love you, Allie, but I want you for myself. Open Subtitles أحبك ، الخبير آلي ، لكني أريد منك لنفسي.
    I understand your resistance, but I want you to tear down your wall and be free. Open Subtitles أنا أفهم مقاومتك، ولكن أريد منك أن هدم الحائط الخاص بك ويكون حرا.
    Mr. Riley, I promise you, I am gonna do everything in my power to help you out but I want you to do me one favor. Open Subtitles السيد رايلي، أعدك، سأفعل كل ما في وسعي لمساعدتك ولكن أريد منك أن تفعل لي معروفا واحدا
    Hey, I know you were joking back there, but I want you to know I don't abuse my medication. Open Subtitles مهلا، وأنا أعلم أنك تمزح مرة أخرى هناك، ولكن أريد منك أن تعرف أنني لا إساءة استخدام الدواء.
    but I want you to know, if I walk out that door Open Subtitles ولكن أريدك أن تعرف .. أنني إن خرجت من ذلك الباب
    And you were a very good girl this year, but I want you to go back to sleep, okay? Open Subtitles و كنتم فتاة طيبة جدا هذا العام ، ولكن أريدك أن أعود إلى النوم ، حسنا ؟
    I know it's a lot, but I want you to take that home. Open Subtitles لكنني أريدك أن تأخذ هذا إلى المنزل وأن تدرسه
    I don't want you to feel pressured to invest, but I want you to know this isn't a whim. Open Subtitles لا أريدك أن تشعر بالضغط من أجل الاستثمار، لكنني أريدك أن تعرف أن هذه ليست نزوة.
    Okay? I want you happy, but I want you safe. Open Subtitles حسناً ، أريدكِ سعيدة لكني أريدك أن تكوني بأمان
    but I want you to go back there and see if anything got missed. Open Subtitles لكني أريدك أن تعيد قراءتها لعلك تجد شيئاً قد ناقصاً
    - Chief Lugo. but I want you and intelligence to run your investigation. Open Subtitles لقد جمعنا قوة مشنركة ولكنني أريدك والإستخبارات أن تقوموا بالتحقيقات
    For saving lives these days, but I want you to know that Open Subtitles لإنقاذك حياة الناس في هذه الأيام لكني أريد منك أن تعرف أن
    Honey, I know you're squeamish, but I want you in there with me, come on. Open Subtitles العسل، أَعْرفُ بأنّك سريع الحساسية، لَكنِّي أُريدُك في هناك مَعي، يَجيءُ.
    Okay, you can go but I want you back by 6:00, okay? Open Subtitles حسناً, أذهب لكن أريد منك أن تعود في الساعة 6: 00
    I'm so sorry, but I want you to know, you're not alone. Open Subtitles أنا آسف جداً و لكن أريدكِ أن تعلمي بأنكِ لستِ وحدكِ
    but I want you to answer one thing. Open Subtitles لكنى أريدك أن تجيبى على هذا السؤال بمنتهى الصراحة
    That's exactly what needs to be determined, but I want you to know, I'm here as an observer only. Open Subtitles هذا بالضبط ما ينبغي أن يتم تحديده و لكن أريدك أن تعلمى أننى هنا بصفة مراقب فقط
    but I want you to know that I have a wide array of talents, besides the criminal and papier-mâché variety. Open Subtitles ولكن اريد منك ان تعلم بأن لدي مجموعه واسعه من المواهب غير الإجرام وقصاصات الرقائق الورقيه
    but I want you to be happy, Betty, and I want to be part of that happiness. Open Subtitles لكن أريد منكِ أن تكوني سعيدة يا بيتي و أريد أن أكون جزء من هذه السعادة
    Probably nothing, but I want you to see a specialist so we can rule out any chromosomal disorders. Open Subtitles قد يكون لا شيء لكنني أريدكِ أن تري أخصائياً حتى نستطيع إستبعاد أي خلل بالكروموسومات
    but I want you all to know the target that was killed was guilty. Open Subtitles لكن أريدكم أن تعلموا جميعا أن الهدف الذي قتل كان مذنبا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد