I know you don't know him, But trust me, I do. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لا أعرفه، ولكن ثق بي، وأنا لا. |
But trust me. We'll persevere and keep our colonies! | Open Subtitles | ولكن ثق بي، سنحافظ على مستعمراتنا من هذا. |
Look, I know you don't have to do this, Hal, But trust me, you want to, all right? | Open Subtitles | أعلم أنه ليس يجب عليك أن تفعل هذا لكن ثق بي ، ستودّ ذلك حسناً ؟ |
Joe's great at that, But trust me, he will burn you. | Open Subtitles | جو بارع في هذا الشيء, لكن ثق بي سوف يدمرك |
It's a longer story than we have time for, but... trust me... you don't want this life... | Open Subtitles | هي قصّة يطول شرحها عن الوقت الذي نملكه لكن ثقي بي، لست تريدين هذه الحياة. |
But trust me, once I get started, you'll never even notice. | Open Subtitles | ولكن ثقي بي حالما أبدأ ، لن تلاحظي شيئاً بعدها |
Sorry I'm late everyone, But trust me, it's worth it. | Open Subtitles | آسف على تأخري، لكن ثقوا بي، تأخرت لسبب جدير. |
But trust me when I tell you I haven't given up. | Open Subtitles | ولكن ثق بي عندما أقول لك أنّي لمْ أستسلم بعد. |
You think you want to be alone, But trust me, you don't. | Open Subtitles | تخال نفسك ستتحمل الأمر وحدك، ولكن ثق بي لن يمكنك ذلك |
Afraid there isn't much to be done for the wounds But trust them to providence. | Open Subtitles | أخاف أنه ليس هناك الكثير مما يمكنني القيام به للجروح ولكن ثق بالعناية الإلهية |
You might know the Shadow World, But trust me... | Open Subtitles | يمكنك أن تعرف عالم الظل ولكن ثق بي |
Obviously you don't see it yet, But trust me, you will. | Open Subtitles | ربما لم تتنبه لهذا حتى الآن لكن ثق بي، ستفعل |
I know,you think you'd never use a bidet, But trust me,once you do, you'll never go back to just wiping. | Open Subtitles | اعرف.انت تعتقد انك لن تستخدم رشاش الماء.لكن ثق بي عندما تبدأ باستخدامه انت ان تعود ابدا لفقط المسح |
You know, most dudes, they don't know what women got, But trust me, bro, it is way, way better. | Open Subtitles | أتعلم, معظم الرجال لا يعلمون احساس النساء بالنشوة لكن ثق بي يا رجل انه افضل, افضل بكثير |
But trust me-- there are no lingering feelings between me and Teddy. | Open Subtitles | لكن ثق بي لا توجد مشاعر عالقة بيني و بين تيدي |
One must embellish, But trust me, we'll adjust as necessary. | Open Subtitles | علينا تنميقُ الأمور، لكن ثقي بي سوف نتكيّف حسبما تقتضي الحاجة |
But trust me, it'd be a win-win. | Open Subtitles | لكن ثقي بي ، سيكون هذا موقف مُربح للطرفين |
But trust me, she is not going to kill herself, and nothing is gonna change until she changes. | Open Subtitles | لكن ثقي بي، لن تنتحر، و لن يتغير شيء حتى تتغير |
Look, Riley, it's sweet that you're being so considerate, But trust me, Amanda will get over this. | Open Subtitles | اسمعي, رايلي من الجميل أن تكوني مراعية لمشاعر الآخرين ولكن ثقي بكلامي, أماندا ستنسى الأمر |
But trust me, it isn't always easy being the parent we aspire to be. | Open Subtitles | ولكن ثقي بي، ليس امراً سهلا دائما بان نكون الاهل الذي نامل بان نصبح عليهم |
Ok, it may sound a little weird, But trust me. | Open Subtitles | حسناً, قد تبدوا غريبة بعض الشيء لكن ثقوا بي |
But trust must be earned... with random, non-invasive testing. | Open Subtitles | لكن الثقة يجب أن تكتسب... بواسطة اختبار عشوائي,غير عدواني |
But trust me when I say I make a better friend than foe. | Open Subtitles | لكن ثقا بقولي، الأفضل أن أكون صديقكن من أن أكون عدوكن. |
But trust me, you don't want to push her away. | Open Subtitles | لكن ثِق بي، لا ينبغي أن تُبعدها |
I know he's nervous, But trust me, you guys are not going to regret this. | Open Subtitles | أنا أعلم انه متوتر، ولكن ثقو بي، انتم يا رفاق لن تأسفوا لذلك. |
We regret this war has claimed so many lives But trust me neither of the two governments want this war. | Open Subtitles | نحن نادمون أن هذه الحرب حصدت الكثير من الأرواح ولكن صدقوني كلا الحكومتين لا تريد الحرب |