No one answered when I knocked, But when I called, I could hear her phone ringing inside. | Open Subtitles | لم يجب علي أحد عندما طرقت الباب لكن عندما أتصلت، أستطيع سماع رنين هاتفها بالداخل |
But when I remind him, he says we don't have to. | Open Subtitles | و لكن عندما أُذكّره يقول : ليس علينا تلاوة الصلاة |
But when I buy something, I expect to get it. | Open Subtitles | لكن عندما أشتري شيء ما، أتوقع أن أحصل عليه. |
But when I think about my family, I'm not quite sure... | Open Subtitles | ولكن عندما أفكر بعائلتي، فأنا لست متأكداً أنني أريد ذلك. |
But when I found your phone after you left, | Open Subtitles | ولكن عندما وجدت الهاتف الخاص بك بعد ترك، |
I couldn't send my son away, But when I look at him, | Open Subtitles | ، لم أتمكن من التخلي عن ابني لكن عندما أنظر إليه |
I don't understand it, But when I get to be a part of that with Travis, it's beautiful, man. | Open Subtitles | ، لا أفهمه ، لكن عندما أصبح جزءاً من ذلك مع ترافيس . إنه جميل يا رجل |
I went to get us tickets for the magic show, But when I got back, you were gone. | Open Subtitles | لقد ذهبت لأحضر لنا تذاكر من أجل العرض السحري و لكن عندما عدت، كنت قد رحلت |
Maybe when you embrace someone, it's a move, But when I do it, it's an expression of profound sentiment. | Open Subtitles | ربما عندما تعانق شخصاً ما فهذه حركة لكن عندما أفعل هذا أنا فهذا تعبير عن عاطفة عميقة |
But when I wore that thing, people looked at me differently. | Open Subtitles | لكن عندما إرتديتُ ذلك الشيء الناس نظرت لي بصورة مُختلفة |
It's okay when you do it, But when I try -- | Open Subtitles | أنه لأباس به اذا فعلتوها أنتم لكن عندما أنا أحاول |
I didn't see much of him, thank god, But when I did, he was blowing money, drinking, painkillers. | Open Subtitles | لم أكن أرى الكثير منه، الحمد لله، ولكن عندما فعلت، كان تهب المال، الشرب ومسكنات الألم. |
But when I got in there, they didn't have nothing. | Open Subtitles | ولكن عندما دخلت إلى هناك لم يكونوا يمتلكوا شيئًا |
But when I realized he wasn't gonna drop that 50-inch plasma, | Open Subtitles | ولكن عندما أدركت أنه لم يكن سيسقط شاشة البلازما الـ50 |
But when I first knew you, it was after World War I | Open Subtitles | ولكن عندما عرفتكما أول مرة كان ذلك بعد الحرب العالمية الأولى |
I don't know, But when I realized it was her, | Open Subtitles | أنا لا أعرف، ولكن عندما أدركت أنه كان لها، |
This may be a clone body, But when I transfer back, the real emperor will remember everything that happened here. | Open Subtitles | قد يكون هذا الجسم استنساخ، ولكن عندما نقل مرة أخرى، والإمبراطور الحقيقي سوف نتذكر كل ما حدث هنا. |
But when I told him that we should just be friends, | Open Subtitles | لكن حينما اخبرته بانه من الافضل ان نكون اصدقاء فقط |
We're snuggling on a mattress. But when I wipe mustard off your lip, that's just me being helpful. | Open Subtitles | إننا نتحاضن على فراش، ولكن حينما أزلت ذالك المسطرد من على شفاهك فقط كنت مساعدًا فحسب |
I love school, But when I'm in a household with so much to attend to, the children and the cooking and the chores, it just wasn't an option. | Open Subtitles | احب الدراسة، لكن حين اكون في دار حيث علي التعامل مع الكثير الأطفال والطبخ واعمال المنزل لا تبدو الدراسة خيارًا ملائمًا |
I can't prove anything, But when I do see her, which is rare, she's real jittery. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات شيء , لكنني عندما قمت برؤيتها و هو أمر نادر , إنها حقا متنرفزة |
But when I saw the RDX under his nails, I knew. | Open Subtitles | لكنى عندما رأيت الار دى اكس تحت اظافرة , عرفت |
I didn't know what had happened, But when I was climbing those stairs, | Open Subtitles | أنا لم أعرف الذي حدث، لكن متى أنا كنت أرتفع تلك الدرجات، |
But when I pulled the paperwork, it was incomplete. | Open Subtitles | ولكن حين رجعت للأعمال الورقية كانت غير كاملة |
I never told anyone else this before, But when I was in prison, I tried to kill myself. | Open Subtitles | لم اقل لاي شخص ذلك الكلام من قبل ولكني عندما كنت في السجن حاولت قتل نفسي |
But when I woke up, there was this... pain. | Open Subtitles | لكني عندما إستيقظتُ , كان يوجد هذا الألم |
But when I finished, there was already four other apps just like it. | Open Subtitles | ولكنني عندما انتهيت , كانت هناك أربعة تطبيقات مشابهة له |
I immediately called to order up the vaccine. But when I didn't get sick, I... | Open Subtitles | طلبت في الحال بعض اللقاحات ولكننى عندما لم اصب بأي مرض |
But when I looked through the incident file at the time, I couldn't find anything. | Open Subtitles | ولكنني حينما تفقدت ملفات الحادثة لم أتمكن بساعتها من ايجاد شيء |
But when I looked at her, I saw this whole other life. | Open Subtitles | ولكنّي حينما نظرتُ إليها، رأيتُ .تلكَ الحياة الأخرى بأكملها |