It's called a rule book. Welcome to the team, son. | Open Subtitles | يسمى كتاب القوانين مرحبًا بك في الفريق, يا بني |
Yeah. There's this thing. It's called a dead pool. | Open Subtitles | نعم, هناك هذا الشيء الذي يسمى مـُـجمع الموت |
If one puts out a video clip instead of text, it's called a vlog, not a blog. | Open Subtitles | إذا أحدًا وضع مقطع فيديو بها بدلًا من النص فهذا يدعى مدونة فيديو، وليس مدونة |
Now,I got what's called a mutual beneficial arrangement in my mind. | Open Subtitles | لدي الآن ما يدعى بـ تسوية تبادل مفيدة في مخيلتي |
In case you're still wondering, this is called a suprasternal notch. | Open Subtitles | إن كنت لا زلت تتسائل هذه المنطقة تدعى الشق القاسي |
It's called a bullet. You shoot people with them. | Open Subtitles | انها تسمى رصاصة , التي تطلقيها على الناس |
ALIENS MIGHT BE USING A TINY PARTICLE called a NEUTRINO | Open Subtitles | من الممكن أن الفضائيين يستخدمون جُسيم صغير يُدعى النيترينو. |
That's what's called a revolution, no play on words intended. | Open Subtitles | هذا ما يسمى ثورة لم يتم تعمد التلاعب بالألفاظ |
I got you something. It's called a CD player. | Open Subtitles | لقد احضرت لكى شيئا انه يسمى مشغل اسطوانات |
You want Xerox to consider something called a mouse? | Open Subtitles | تريدون من زيروكس أن تتبنى شيئا يسمى فأرة؟ |
Well, it's called a safe house, not a tidy house. | Open Subtitles | حسناً، أنه يسمى منزلاً آمناً و ليس منزلاً نظيفاً. |
You didn't get a second opinion about something called a brain cloud? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَحْصلْ على رأي آخر حول الشيءِ يدعى غيمة دماغِ؟ |
It's called "A Saucy Outing In Tottenham Court Square." | Open Subtitles | إنه يدعى,نزهة وقحة في ساحة المحكمة في توتينهام |
Well, I'm gonna do what's called a straight-line repair. | Open Subtitles | حسنا, سأقوم بعمل ما يدعى إصلاح الخط المستقيم. |
And if you want to own this beauty, we have a special thing called a layaway plan. | Open Subtitles | الجميلة هذه تحمل أن تريد كُنتَ إن و يدعى مميز أمرٌ لدينا أللاحق ألتسليم خطة |
But their eldest son's heart and body resides in a corner of London called a mini India. | Open Subtitles | ولكن قلب الإبن الأكبر للعائلة وعقله يسكنان في زاوية صغيرة من لندن تدعى الهند الصغيرة |
When things keep occurring often, it's called a coincidence. | Open Subtitles | عندما تستمر الأمور في الحدوث عادة، تسمى مصادفة |
See, I refuse to purchase anything called a milk warmer. | Open Subtitles | كلّا، إنّي أرفض شراء أيّ شيء يُدعى مسخّن حليب. |
You know, a group of lions is called a "pride," | Open Subtitles | أتعلمون , أن مجموعه من الاسود يطلق عليهم الكبرياء |
Her car broke down and she called a breakdown service. | Open Subtitles | اندلعت سيارتها إلى أسفل وقالت انها دعا خدمة انهيار. |
Of all the proposals to stop Armageddon... the most effective one... may be a contraption called a gravity tractor. | Open Subtitles | من بين كل الإقتراحات المعروضة لإيقاف الكارثة الطريقة الأكثر فعالية ربما تكون أداة غريبة تُدعى جَرَّار الجاذبية |
If you like to do something, then that's called a hobby. | Open Subtitles | إذا تُحب فعل شيئًا إذًا هذا يُسمى هواية. |
The Court is the judicial organ of an international community still based upon what has been called a juxtaposition of sovereignties. | UN | إن المحكمة هي الجهاز القضائي للمجتمع الدولي الذي لا يزال يستند إلى ما يسمي بتواجد السيادات جنبا إلى جنب. |
This, in turn, has led to what may be called a crisis of perception. | UN | وقد أدى ذلك بدوره إلى ما يمكن تسميته أزمة تصوّر. |
You've never been on one, but there's this thing called a double date. | Open Subtitles | لم يسبق لكِ التجربة ولكن هنالك ما يسمّى بالموعد المزدوج |
I don't mind being called a murderer. | Open Subtitles | لا أمانع أن يُطلق عليّ قاتلًا إن كان هذا معناه أن الجنس البشري سينجو |
It's called a treatment perm and it does wonders for you hair | Open Subtitles | و هي تسمي تجعيده المعالجه و هي تصنع العجائب في شعرك |
Buddha, Christ, you know, Christian or whatever you want to call it, maybe then you can perform what's called a miracle. | Open Subtitles | البوذا، المسيح المسيحة أو اياً يكن ما تريد تسميتها ربما عندها يمكنك أداء ما يدعى معجزة. |