ويكيبيديا

    "canal hotel" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فندق القناة
        
    • الفندق
        
    • وفندق القناة
        
    • نزل القناة
        
    A number of national staff continue to work at the Canal Hotel facility, under extremely challenging conditions. UN ولا يزال عدد من الموظفين الوطنيين يعملون في مرفق فندق القناة في ظروف صعبة للغاية.
    The staff continues to maintain the existing offices, laboratories and other equipment at the Canal Hotel. UN ويواصل الموظفون تشغيل المكاتب والمختبرات وغيرها من المعدات الموجودة في فندق القناة.
    III An IAEA team set out from the Canal Hotel and divided into three groups. UN ثالثا: انطلق فريق تابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية من فندق القناة وانقسم إلى ثلاث مجموعات كما يلي:
    The following three groups of inspectors set out from the Canal Hotel: UN انطلقت من فندق القناة ثلاثة مجاميع تفتيشية وكما يأتي:
    The team left the Canal Hotel at 8.40 a.m. It consisted of 13 inspectors led by Ms. Kay Mereish. UN غادر الفريق فندق القناة ببغداد في الساعة 40/8 صباحا وتكوَّن من 13 مفتشا برئاسة السيدة كي ميرش.
    Group IV: The group left the Canal Hotel at 8.30 a.m. It consisted of 11 inspectors led by Mr. Robert Kelly. UN 4 - المجموعة الرابعة: غادرت المجموعة فندق القناة في الساعة 30/8، وتكوَّنت من أحد عشر مفتشا برئاسة روبرت كيلي.
    The team completed its assignment at 1225 hours and returned to the Canal Hotel at 1245 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1225، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1245.
    The group completed its assignment at 1150 hours and returned to the Canal Hotel at 1205 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1150، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1205.
    The group completed its assignment at 1050 hours and returned to the Canal Hotel at 1115 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1050، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1115.
    The group completed its assignment at 1320 hours and returned to the Canal Hotel at 1345 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1320، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1345.
    The group completed its assignment at 1335 hours and returned to the Canal Hotel at 1400 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1335، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1400.
    The team completed its assignment at 1315 hours and returned to the Canal Hotel at 1500 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 1315، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1500.
    The group completed its assignment at 1100 hours and returned to the Canal Hotel at 1120 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1100، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1120.
    The group completed its assignment at 1230 hours and returned to the Canal Hotel at 1315 hours. UN أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 1230، وعادت إلى فندق القناة في الساعة 1315.
    The team completed its assignment at 1230 hours and returned to the Canal Hotel at 1300 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 30/12، وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 00/13.
    The group completed its assignment at 1600 hours and returned to the Canal Hotel at 1650 hours. UN أنهى الفريق مهمته في الساعة 00/16، وعاد إلى فندق القناة في بغداد في الساعة 50/16.
    After the meeting, which lasted around an hour, the team returned to the Canal Hotel in Baghdad. UN استغرق الاجتماع زهاء الساعة وعاد الفريق إلى فندق القناة ببغداد.
    After completing its assignment, which lasted around five hours, the team returned to the Canal Hotel in Baghdad. UN استغرقت المهمة زهاء الخمس ساعات وعاد الفريق إلى فندق القناة ببغداد.
    After that the team returned to the Canal Hotel in Baghdad. UN وعاد بعدها الفريق إلى فندق القناة في بغداد.
    The group's work took about eight hours after which the group returned to the Canal Hotel in Baghdad. UN استغرقت مهمة الفريق زهاء ثماني ساعات. عاد بعدها إلى فندق القناة في بغداد.
    The team completed its assignment, which lasted two hours, then returned to the Canal Hotel. UN أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين وعاد بعدها إلى الفندق.
    It visited the Rashid airfield to select a site for the erection of a new communications tower in order to ensure communications between the airfield and the Canal Hotel. UN خامسا: مجموعة الاتصال: انطلقت مجموعة الاتصال من فندق القناة في الساعة 00/10 وزارت مطار الرشيد لتحديد موقع نصب برج اتصالات جديد لتأمين الاتصال بين المطار وفندق القناة.
    At the same time, they have been supporting the Office of the Humanitarian Coordinator and the Office of the Special Representative of the Secretary-General at the United Nations Canal Hotel offices. UN وكانوا في نفس الوقت يقدمون الدعم إلى مكتب تنسيق المساعدة الإنسانية ومكتب الممثل الخاص للأمين العام في مقر الأمم المتحدة في نزل القناة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد