I can carry all the sticks in my pack. | Open Subtitles | يمكنك حمل كل أصابع الديناميت التي في حقائبي. |
My grandma can't carry all those boxes with that bad back of hers. | Open Subtitles | لا تستطيع جدتي حمل كل تلك الصناديق وظهرها يؤلمها |
He can't carry all the parts, keep the engine with you sir. | Open Subtitles | لن يستطيع حمل كل الأجزاء أبق المحرك معك سيدي |
That you don't have to carry all the weight. | Open Subtitles | لا يجب عليك أن تحمل كل هذا الحمل |
It's a whole sequence of molecular information, which carry all that is needed to reconstruct that organism and to enable it to go about its business. | Open Subtitles | انه تسلسل كامل من المعلومات الجزيئية, الذي يحمل كل ما هو مطلوب لإعادة بناء هذا الكائن وتمكينها من التوجه نحو أعمالها. |
Are you sure you want to carry all this cash with you? | Open Subtitles | هل انت متأكد بأنك تريد حمل كل هذا المبلغ معك ؟ نعم |
You sure you're gonna be able to carry all that stuff ? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنك قادر على حمل كل هذه الأشياء أنا لن أحمل أي شئ .. |
OK. Will they be able to carry all my gear? | Open Subtitles | حسنا أسيقدرون على حمل كل المعدات؟ |
We can't carry all these! | Open Subtitles | ليس بمقدورنا حمل كل هذه الأغراض. |
How are you going to carry all this money? ! | Open Subtitles | كيف ستتمكن من حمل كل هذا المال؟ |
That's too much. And we can't carry all that. | Open Subtitles | هذا كثير كما أننا لا نستطيع حمل كل هذا |
They'd have to carry all that money. | Open Subtitles | تحتم عليهم حمل كل تلك الأموال |
I can't carry all this. | Open Subtitles | لا أستطيع حمل كل هذا |
Are you sure you want to carry all this out with you, Mr. Schine? | Open Subtitles | هذه مئة ألف هل أنت متأكد أنك تريد حمل كل هذا معك في الخارج يا سيد (شاين) ؟ |
How do you want to carry all this stuff? | Open Subtitles | لما تريد حمل كل هذه الأشياء؟ |
Do you think you can carry all that? | Open Subtitles | أتظن أنك بوسعك حمل كل ذلك؟ |
And did you see the way he makes his associate carry all the bags? | Open Subtitles | وهل رأيت كيف يجعل مساعدته تحمل كل الحقائب؟ |
It must be wonderful to carry all your knowledge in your head. | Open Subtitles | أنه من الرائع بأن تحمل كل ما تعرفه في رأسك. |
Yo, I can't carry all that. | Open Subtitles | يو، وأنا لا يمكن أن تحمل كل ذلك. |
- Walter! - Don't let Michael carry all those bags in by himself! | Open Subtitles | - لا تدع ( مايكل ) يحمل كل هذه الحقائب وحده . |
- Don't let Michael carry all those bags in by himself! | Open Subtitles | - لا تدع ( مايكل ) يحمل كل هذه الحقائب وحده . |
We didn't wanna carry all this shit back when we pulled off this hill. | Open Subtitles | لم نكن نريد أن نحمل كل هذا الهراء في طريق العودة عندما كنا ننسحب من هذا التل. |