ويكيبيديا

    "chair of the subcommittee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رئيس اللجنة الفرعية
        
    Concluding remarks were made by the Chair of the Subcommittee and by the Chair of the Working Group on the Definition and Delimitation of Outer Space. UN وأدلى رئيس اللجنة الفرعية ورئيس الفريق العامل المعني بتعريف الفضاء الخارجي وتعيين حدوده بملاحظات ختامية.
    Concluding remarks were made by the Chair of the Subcommittee and by the co-chairs of the symposium. UN وأدلى بملاحظات ختامية كل من رئيس اللجنة الفرعية والرئيسان المشاركان للندوة.
    Lastly, he asked the Chair of the Subcommittee what measures could be taken to enhance the mechanism of country visits to States parties. UN وأخيرا، استفسر من رئيس اللجنة الفرعية عن التدابير التي يمكن اتخاذها لتعزيز آلية الزيارات القطرية إلى الدول الأطراف.
    My source says that the investigation was never conducted, that someone just wrote the findings and handed them to the Chair of the Subcommittee. Open Subtitles مصدرى قال ان التحقيق لم يجرى ابداً ان شخص فقط قام بتدوين النتائج وسلمهم إلى رئيس اللجنة الفرعية
    A welcome statement was made by the Chair of the Subcommittee. UN وألقى رئيس اللجنة الفرعية كلمة ترحيب.
    Chair of the Subcommittee set up to examine the choice of national preventive mechanism in Togo. UN رئيس اللجنة الفرعية لدراسة " اختيار آلية وقائية وطنية " في توغو
    Chair of the Subcommittee set up to examine the choice of national preventive mechanism in Togo UN رئيس اللجنة الفرعية للتفكير بشأن " اختيار آلية وقائية وطنية " في توغو؛
    Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    An introductory statement was also made by the Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture, who subsequently responded to the interventions made by the representatives of Qatar, the United Kingdom, the European Union and the United Arab Emirates. UN وأدلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب أيضا ببيان استهلالي وردّ لاحقا على مداخلات ممثلي قطر، والمملكة المتحدة، والاتحاد الأوروبي، والإمارات العربية المتحدة.
    A welcome statement was made by the Chair of the Subcommittee. UN وألقى رئيس اللجنة الفرعية كلمة ترحيب.
    She asked the Chair of the Subcommittee how it was seeking to fulfil its obligation to engage in a dialogue with States to ensure the implementation of its recommendations following country visits. UN وسألت رئيس اللجنة الفرعية عن الكيفية التي يسعى بها إلى الوفاء بالتزامه بإجراء حوار مع الدول لكفالة تنفيذ توصياتها عقب القيام بزيارات قطرية.
    Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    An introductory statement was also made by the Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture, who subsequently responded to the interventions made by the representatives of Switzerland, the European Union, the Czech Republic and Denmark. UN كما أدلى ببيان استهلالي رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، الذين أجاب لاحقا على مداخلات ممثلي سويسرا والاتحاد الأوروبي والجمهورية التشيكية والدانمرك.
    Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    Report of the Chair of the Subcommittee of Ministers of Defence UN رابعا - تقرير رئيس اللجنة الفرعية لوزراء الدفاع
    Subsequently, the Chair of the Subcommittee had a meeting with M23 in Kampala, during which the latter mentioned that they were still respecting the decision to stop fighting. UN وبناء عليه، عقد رئيس اللجنة الفرعية اجتماعا مع حركة 23 مارس في كمبالا، ذكرت فيه الحركة أنها لا تزال على احترامها لقرار وقف القتال.
    Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture UN رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب
    The Chair of the Subcommittee on Prevention of Torture also made a presentation and engaged in a dialogue with the representatives of Switzerland, Denmark, Brazil, Costa Rica, Chile, the Czech Republic and Mexico, as well as the observer for the European Union. UN وقدم رئيس اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بدوره عرضا ودخل في حوار مع ممثلي كل من سويسرا والدانمرك والبرازيل وكوستاريكا وشيلي والجمهورية التشيكية والمكسيك، فضلا عن المراقب عن الاتحاد الأوروبي.
    Concluding remarks were made by the Chair of the Subcommittee and by the Chair of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space. UN وأدلى رئيس اللجنة الفرعية ورئيس الفريق العامل المعني بالتشريعات ذات الصلة باستخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بملاحظات ختامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد