The Conference can't work in a chaotic situation. | UN | فالمؤتمر لا يمكنه حقاً العمل في جو من الفوضى. |
The Director also spoke of the chaotic situation in Liberia, and urged neighbouring countries to continue to accept refugees from that conflict. | UN | كذلك تحدث المدير عن حالة الفوضى في ليبيريا وحث البلدان المجاورة على الاستمرار في قبول اللاجئين الفارين من هذا النزاع. |
Moreover, the process of return would undoubtedly be chaotic and would require flexibility from the authorities and relief agencies. | UN | وبالإضافة إلى ذلك فإن عمليات العودة ستكون فوضوية بدون أي شك وستتطلب مرونة من السلطات ووكالات الإغاثة. |
You're seeing amateur video of the chaotic scene on the beach right now. | Open Subtitles | تشاهدون حاليا فيديو للمشهد الفوضوي على الشاطئ الآن |
However, the obvious chaotic situation that we are facing is clear proof that that theory is not viable, which our countries have been warning for many years. | UN | غير أن الحالة الفوضوية الظاهرة التي نواجهها دليل واضح على أن هذه النظرية غير صالحة، وقد حذرت منها بلداننا لسنوات عديدة. |
Massive unrest in Philadelphia due to the power outages, the city of brotherly love has become chaotic. | Open Subtitles | الاضطرابات الهائله في فيلادلفيا بسبب انقطاع التيار الكهربائي مدينة الحب والسلام أصبحت في فوضى عارمه |
The World Urban Forum noted the particular vulnerability of indigenous peoples to the effects of chaotic and unplanned urbanization. | UN | ولاحظ المنتدى الحضري العالمي ضعف السكان الأصليين بشكل خاص أمام آثار التحضر العشوائي وغير المخطط. |
Such attitudes are essential for success in chaotic, rapidly evolving situations. | UN | وهذه المواقف تعتبر أساسية للنجاح في حالات الفوضى والاضطراب المتسارعة. |
We have heard several accounts of how chaotic it was. | Open Subtitles | ولكن الفوضى كانت عارمة هناك كيف استطعت سماع شيء |
A little chaotic, but it's a good kind of chaos. | Open Subtitles | القليل من الفوضى ، ولكن نوع جيد من الفوضى |
I would rather have a chaotic world tainted by man. | Open Subtitles | أنا أفضل أن يكون عالما من الفوضى يشوبه رجل. |
After the big bang, it was just a chaotic glob of stuff, nothing like what you see today. | Open Subtitles | بعد الانفجار العظيم، لم تكن هنالك سوى قطرة فوضوية من المادّة لا تماثل ما ترونه اليوم |
A vast, sprawling, chaotic city where there are so many people nobody knows how to count them. | Open Subtitles | أي مدينة فوضوية كبيرة واسعة حيث هناك العديد من الناسِ يَعْرفُ لا أحدُ كَيفَ يَحْسبُهم. |
The ever-present supply of energy in the universe... inevitably becomes more dispersed... more chaotic, and more unusable. | Open Subtitles | .. الإمداد الدائم بالطاقة في الكون سيصبح أكثر تشتتا لامحاله أكثر فوضوية وغير قابل للإستخدام |
They're orphans, cast away from their mother stars during the chaotic birth of their native star systems. | Open Subtitles | أنهم يتامي, منبوذين من أمهاتهم النجوم أثناء الميلاد الفوضوي لنظامهم الشمسي |
You know what's good about this slightly chaotic driving style is that it works because everybody does it. | Open Subtitles | أتعرفون ما هو الأمر الجيد في نمط القيادة هذا الفوضوي قليلاً؟ هو أنه ناجح لأن الجميع يقوم به |
The cost of chaotic, illegal migration is much greater than its benefits. | UN | إن تكلفة الهجرة الفوضوية وغير القانونية أكبر بكثير من منافعها. |
We're building up a picture of a loner with a fairly chaotic sort of lifestyle. | Open Subtitles | نحن نتصور انه شخص وحيد ولديه نوع الحياة الفوضوية |
Imagine our chaotic solar system 4.5 billion years ago. | Open Subtitles | تخيّلوا فوضى نظامنا الشمسي قبل 4.5 بليون عام |
The World Urban Forum noted the particular vulnerability of indigenous peoples to the effects of chaotic and unplanned urbanization. | UN | وقد أشار المنتدى الحضري العالمي إلى ما يعانيه السكان الأصليون بوجه خاص من ضعف أمام آثار التحضر العشوائي وغير المخطط. |
No human being can live in a ridiculous and chaotic world. | UN | فلا يمكن ﻷي إنسان أن يعيش فـي عالــم فوضوي عابـث. |
After such a protracted, confusing and, frankly, chaotic election, we deserve clarity. | Open Subtitles | بعد هذه الانتخابات المحيّرة و المليئة بالفوضى نستحق معرفة ما يجري |
It was necessary to test the response to a chaotic situation. | Open Subtitles | كان ضروريًا أن أختبر رد الفعل لنظام فوضويّ. |
It would be unnerving, it would be chaotic over an area of miles, this great dust cloud of confusion. | Open Subtitles | سيكون الوضع مهولاً و سيكونُ فوضوياً على مساحةِ أميال سحابةُ غُبار الفوضى العظيمة هذه |
He noted with special concern allegations that a great measure of the responsibility for the chaotic situation lay with the Presidential Guard. | UN | وأشار، مع القلق بوجه خاص، الى ادعاءات مفادها أن قدرا كبيرا من المسؤولية عن اﻷوضاع المضطربة يقع على عاتق الحرس الجمهوري. |
The plight of women and children was compounded by sexual and other abuses perpetrated against them in a chaotic and lawless environment. | UN | وتفاقمت محنة النساء واﻷطفال بالاعتداءات الجنسية وغيرها التي يتعرضون لها في بيئة من الفوضي وغياب القانون. |
Black chunks of death filled the skies... ... and the world became a chaotic garden of doom. | Open Subtitles | ثم إمتلأت السماء بقطع سوداء من الجحيم و أصبح العالم حديقه فوضويه من الموت |
The situation is chaotic at best, as thousands have been displaced from their homes and separated from loved ones. | Open Subtitles | الحالة فوضويّة في أفضل وصفٍ لها، حيث أنّ الآلآف شُرّدوا من منازلهم وفُرّقوا بينهم وبين أحبّائهم. |
But move out away from the Sun, and we find worlds with turbulent, chaotic atmospheres. | Open Subtitles | لكن بالابتعاد عن الشمس نجد عوالم بأغلفة جوية عنيفة ومضطربة |