It's about that 17-year-old charlatan from last night. | Open Subtitles | فهو يقع في حوالي أن دجال البالغ من العمر 17 عاما من الليلة الماضية. |
If you think I'm a charlatan, then why are you here? | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد اني دجال ، إذن لماذا أنت هنا ؟ |
It brings to mind the work of Jenny of Oldstones, the charlatan who claimed descent from the children of the forest. | Open Subtitles | ويجلب إلى الذهن عمل جيني من أولدستونيس، الدجال الذي ادعى النسب من أبناء الغابة. |
I know you teamed up with this charlatan to cause problems with your father and me. | Open Subtitles | انا اعلم انك تعاونت مع هذا الدجال لتفتعل المشاكل معى انا و والدك |
Don't people remember I exiled that charlatan wizard ages ago? | Open Subtitles | ألا يذكر الناس أنّي نفيت ذاك الساحر الدجّال قبل عصور خلت؟ |
He was a charlatan in the 18th century. | Open Subtitles | .لقد كان دجالاً في القرن الثامن عشر |
They say you're a charlatan peddling snake oil, like P.T. Barnum. | Open Subtitles | يقولون أنك دجال تبيع ثعابين النفط مثل بي. تي. |
If you think I'm gonna buy something from some no-good charlatan in this rat hole of a place... | Open Subtitles | إذا تعتقد بأنني سأشتري شيئاً ما من دجال شرير في فتحة الجرذان هذه |
You are letting a charlatan preacher who just wants your money sell you a fantasy that is just going to break your heart. | Open Subtitles | انت تسمح لراهب دجال يريد فقط الحصول علي اموالك ان يبيع لك الاوهام |
She's not marrying a prince -- she's marrying a charlatan. | Open Subtitles | انها لن تتزوج من أمير بل ستتزوج من دجال |
You're a charlatan... with no more idea of a woman's wants or needs than of...of the Moon's atmosphere. | Open Subtitles | أنتَ دجال ولا تملكُ أية فكرة عَن ما ترغب بهِ المرأة وتحتاجه |
And get that bloody charlatan back here at once. | Open Subtitles | و أعِد ذلك الدجال الملعون إلى هنا في الحال |
If you think I'm gonna have that charlatan for a Fellow, you're very much mistaken. | Open Subtitles | اذا كنت تظن بأنني سوف أسمح لذلك الدجال بأن يكون زميلا أنت مخطئ جدا |
And to those who think that you're a charlatan? | Open Subtitles | وبالنسبة لأولئك الذين يعتقدون أنك الدجال ؟ |
Can't you see that aside from outward appearances this charlatan is nothing like me? | Open Subtitles | ألا ترون أنه بحانب المظاهر الخارجية فآن هذا الدجال ليس فيه شئ يشبهني |
But this charlatan was useful to me in life, and may one day be useful to me in death. | Open Subtitles | لكن هذا الدجّال أفادني بالحياه، و يوماً ما قدّ يفيدني بالموت. |
That charlatan told me I looked good. | Open Subtitles | ذلك الدجّال أخبرني أني أبدو جميلا |
Nothing here says you're anything more than a charlatan. | Open Subtitles | - حسناً، ليس هُناك شئ هُنا يقول أنك شيئاً أكثر من .دجالاً |
But this man's a charlatan, giving these people false hope. | Open Subtitles | .لكن هذا الرجل دجّال يُعطني هؤلاء الناس آمالاً خائبة |
But far better for Poirot to expose you as a thief and charlatan than as a murderer. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل لبوارو ان يُظهر حقيقتك على انك لص و نصاب افضل من ان تكون قاتل |
What kind of charlatan would want you unarmed in this world? | Open Subtitles | الذي نوع نصّاب يريدك غير مسلّح في هذا العالم؟ |
That man must not be crowned king because he is... a fraudster, a charlatan and a thief. | Open Subtitles | ذلك الرجل لايمكن ان ينصب ملكاً لانه محتال و مخادع ولص |
It makes me feel like a, like a charlatan. | Open Subtitles | تجعلني اشعر كأنني مُشعوذ |