I've found, over the years, that nothing Clears up a difficult case so much as stating it to another person. | Open Subtitles | لقد وجدت على مر السنين أنه لا شيءِ يمكن ان يُوضّحُ أو يثمر عن شيء بحالة صعبة جداً عندما نقولها لشخصٍ آخر |
[ Clears Throat, Talks Loudly ] Well, indubitably, Hercules. | Open Subtitles | [يُوضّحُ حنجرةً، يَتكلّمُ بصوت عالي] حَسناً، indubitably، هرقل. |
But then, the rain Clears and the sun shines, and the air smells like jasmine and orange. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك، المطر مسح والشمس يضيء، و رائحة الهواء مثل الياسمين والبرتقالي. |
112 got fragged pretty good doing sweep and Clears. | Open Subtitles | "112" اغتيل بطريقة جيدة وهو يجري مسح شامل |
It Clears me and the show of any wrongdoing. | Open Subtitles | الذي يزيل أيّ شكوك أو تهم تتعلّق بالبرنامج |
When the smoke Clears we can dig the warheads out of the rubble. | Open Subtitles | عندما الدخان يوضّح بأنّنا يمكن أن نحفر الرؤوس الحربية خارج الأنقاض. |
[Clears Throat] "Hello, Mrs. Bartel. | Open Subtitles | [يُوضّحُ حنجرةً] "مرحباً، السّيدة بارتيل. |
[Clears Throat] But we got a problem, you know? | Open Subtitles | [يُوضّحُ حنجرةً] لَكنَّنا أصبحنَا a مشكلة، تَعْرفُ؟ l لا يَستطيعُ دَفْع أكثرُ. |
[Clears Throat] I give you $400,000 more. | Open Subtitles | [يُوضّحُ حنجرةً] l يَعطيك 400,000$ أكثر. |
[Clears Throat] Fuck this, man. | Open Subtitles | [يُوضّحُ حنجرةً] مارسْ الجنس مع هذا، رجل. |
The only thing I worry about is if the check Clears. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يقلقني هو إذا مسح الاختيار. |
Uh, Dany, um [Clears throat] any news on Carlos? | Open Subtitles | أه، داني، أم [مسح الحلق] أي أخبار عن كارلوس؟ |
Until ContraCrime Clears you, sit on your ass. | Open Subtitles | حتى كونتراكريم يزيل لك، والجلوس على الحمار الخاص بك. |
[Clears throat] Why don't we give you two some time? | Open Subtitles | [يزيل الحلق] لماذا لا نقدم لكم اثنين من الوقت؟ |
All flights are grounded until the snow Clears. | Open Subtitles | ترتكز جميع الرحلات الجوية حتى يزيل الثلج. |
[Clears Throat] Could you give my sincerest condolences toJim's wifeJoan? | Open Subtitles | [يوضّح حنجرة] يمكن أن تعطي أصدقي التعازي toJim's wifeJoan؟ |
Actually, I was walking to the store to get more when I discovered walking Clears your head. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا أسير للبقالة لأحضر المزيد عندما أكتشفت أن السير يصفي الذهن |
OK then, Neil, that Clears it up. Good plan. | Open Subtitles | حسنا إذا يانيل, هذا يوضح الأمر00 فكرة جيدة0 |
An'the only thing for me to do is not to try an'work until it Clears up. | Open Subtitles | وقال إن الشيء الوحيد الذي يمكنني فعله هو عدم العودة للعمل حتى يزول المرض. |
It Clears Finn of any responsibility for the shooting and lays the blame firmly | Open Subtitles | إنه يبرئ (فين) من أيّة مسئولية لإطلاق النار وإلقاء اللوم عليه |
Killing Henry and Charles and framing Rodger with one of his robots Clears the way for another claimant to the trust. | Open Subtitles | قتل تشارلز وهنري واتهام روجر بواسطة احد الروبوتات يمهد الطريق لوريث اخر. |
When the smoke Clears, Abraham Lincoln will be speaking Hindi and drinking mint juleps. | Open Subtitles | عندما ينجلي الدخان إبراهيم لينكولن سيتكلم بالهندي و يشرب نبيذ النعناع |
- I think the silence Clears my head. | Open Subtitles | أعتقد أن السكون يصفى ذهنى |
[Clears throat] Yeah, hey, um, yeah, Gideon said she's good. | Open Subtitles | [نحنحة] نعم، مهلا، أم، نعم، قال جدعون انها جيدة. |
You're going to want to avoid any reds, blues, or Clears. | Open Subtitles | أنت تريد الذهاب الى تجنب أي الحمر والبلوز، أو يخلي. |
Oh, please let me stay just a little while till my head Clears and I get a little strength back. | Open Subtitles | أرجوكِ ، اتركيني أبقى لوقت قصير فقط حتى يصفو رأسي وأستعيد قوتي |
[Clears Throat] | Open Subtitles | [ينظّف حنجرة] |