The comet really will be a portent of doom... | Open Subtitles | المذنب سوف يكون حقًا نذيرًا لألف من العذاب |
The comet will soon blaze overhead, terrifying all for only three nights. | Open Subtitles | المذنب سوف الحريق قريبا النفقات العامة، مرعبة عن لثلاث ليال فقط. |
We don't have much time. There's a comet coming this summer. | Open Subtitles | ليس لدينا الكثير من الوقت هناك مذنب سيأتي هذا الصيف |
Put your opposable thumbs together... for the one and only comet! | Open Subtitles | ضعوا اصابعكم الابهام سوياً من اجل الوحيد والأوحد , كوميت |
Well, I was talking to Grams, and she said the comet is a sign of impending doom. | Open Subtitles | حسناً، لقد كانت تتحدّث مع الإلهام و قالت أنّ المذنّب علامة من علامات تهديد الموت |
But we only have two until the comet passes over. | Open Subtitles | ولكننا لا نملك غير يومين قبل انتهاء مرور المذنب |
So you better believe I don't care if it blows up, because I'll just be ice floating through space, like a comet. | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تصدق أنني لا أهتم إذا أنفجر الكوكب.. لأنني سأكون مجرد جليد يطفو في الفضاء مثل المذنب. |
First, let's find out where we can catch the comet. | Open Subtitles | اولاً يجب علينا ان نعرف اين نقبض علي المذنب |
Not the comet, he'll catch the reflection of the comet. | Open Subtitles | لن يقبض علي المذنب بل سيقبض علي ظل المذنب |
After 7 hours, the 14-hour rotational cycle of the comet spins. | Open Subtitles | بعد 7ساعات هناك 14 ساعة من الدوران من دورات المذنب |
comet gets closer to the sun, sun melts the ice, ice turns to steam, we get a big hole, OK? | Open Subtitles | المذنب اقترب اكثر من الشمس والثلوج تتبخر من عليه الثلج تحول لبخار نحن لدينا فجوة كبيرة هناك، حسناً؟ |
If we do find a comet on an Earth-threatening trajectory... it could be difficult to deflect or destroy... before it inflicts apocalyptic destruction. | Open Subtitles | .. إذا إكتشفنا مذنب يهدد مساره الأرض .. قد يكون من الصعب تحويله أو تدميره قبل أن يُلحق بنا دماراً مروعاً |
Think of the dinosaurs, wiped out by a comet or asteroid strike | Open Subtitles | تذكر الديناصورات , التي مسحها عن الوجود مذنب أو كويكب كهذا |
The only person who knows anything about Windex or comet in our house... is Carmen, but not me. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يعرف أيّ شئ حول وينديكس أو مذنب في بيتنا كارمن، لكن ليس انا |
My name's comet, and I am the new recruit... on the next Return to Malgor mission. | Open Subtitles | اسمي هو كوميت , وأنا المتطور الجديد في رحلة العودة الى كوكب مالغور |
Sorry, Luna, I'm no comet. You two better get back here. | Open Subtitles | آسف لونا , أنا لست كوميت من الافضل ان تعودا الى هنا أنتما الاثنان |
This is comet we're talking about- the smartest chimp in the agency. | Open Subtitles | اننا نتحدث عن كوميت , اذكى قرد في الوكالة |
They will be used to observe the comet from an orbital altitude of 25 kilometres. | UN | وسوف تُستخدم تلك الأجهزة لرصد المذنّب من ارتفاع مداري يبلغ 25 كيلومترا. |
Powerful spells are bound by something even more powerful-- the moon, a comet, a doppelganger. | Open Subtitles | التعاويذ القويّة تُرسى بشيء أشدّ قوّة مثل القمر أو مذنّب أو قرينة |
And do you descend as low as to the Sunday comet? | Open Subtitles | وهل نزلت الى مستوى جريدة الأحد الكوميت ؟ |
Sozin's comet is arriving and our destinies are upon us. | Open Subtitles | مُذنب سوزن على وشك الوصول و مصائرنا تتعلق به |
During the 40,000 generations of humanity, there must have been roughly 100,000 apparitions of a bright comet. | Open Subtitles | خلال 40,000 جيلٍ من الإنسانية لابد أن ظهر ما يقارب الـ 100,000 من المذنبات البراقة |
I read something this morning about a comet in the 1930s. | Open Subtitles | لقد قرأتُ شيئاً هذا الصباح عن المذّنب فترة الثلاثينات. |
Our comet begins its epic odyssey to spread life or death across the solar system. | Open Subtitles | يبدأ مذنّبنا رحلته الملحمية ليبسُط الحياة أو الموت عبر النظام الشمسي |
If a comet were to hit the Earth, perhaps 5, 6 miles across... | Open Subtitles | لو اصطدم مذنّبٌ بالأرض ربما بعرض خمسة أو ستة أميال |
It has set up the nationwide comet and Asteroid Information Network and has a well-established outreach programme. | UN | وقد أنشأ المركزُ الشبكةَ الوطنية للمعلومات عن المذنّبات والكويكبات، ولديه برنامج راسخ للتوعية البعيدة المدى. |
The moon's not full, I don't think there's a worthy comet for another couple billion years. | Open Subtitles | القمر ليس كاملًا، ولا أظنّ ثمّة مُذنّب جدير سيقط خلال بليون سنة مقبلة. |
Hey, did you guys see that comet last night? | Open Subtitles | هل رأيتم ذلك النيزك مساء البارحة يا رفاق؟ |
Freeman: A LARGE ENOUGH IMPACT FROM AN ASTEROID OR A comet | Open Subtitles | صدمة كبيرة بشكلٍ كافٍ من كويكب أو مُذنَّب |