♪'Cause Santa is comin', I can hear the sleigh humming'♪ | Open Subtitles | ♪ 'سبب سانتا هو كومين'، أنا يمكن سماع hummin مزلقة '♪ |
Did I also not email you, just yesterday, and remind you that I was comin'? | Open Subtitles | الم ارسل اليك البريد الاكتروني بالامس؟ وأذكركم بأنني كنت كومين '؟ |
Okay, Bill. I'm comin'. Now get back in the set. | Open Subtitles | حسناً يا بيل، أنا قادم الآن عد إلى التلفاز |
Guess what's comin'to dinner. Tommy Gunn's got new friends. | Open Subtitles | خمن من قادم على العشاء أصدقاء طومى غن الجدد |
All I know is, this lady is super having a baby right now, and we're comin'in hot, okay? | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أنّ هذه السيّدة على وشك أن تلد طفلاً الآن و نحن قادمون على وجه السُرعة ، حسناً ؟ |
The beauty of Sparky was that you never knew where he was comin from. | Open Subtitles | كان أنك لا تعرف أبدا حيث كان كومين من جمال حيوي. |
I see this bitchin'wave comin in, and it's like pitching over. | Open Subtitles | أرى هذا bitchin "موجة كومين في، وأنه هو مثل نصب انتهى. |
♪ I couldn't see where you were comin'from ♪ | Open Subtitles | الرجل: ؟ أنا لا أرى فيها كنت كومين 'من؟ |
I was thinkin'of comin'up this weekend. | Open Subtitles | انا كنت أفكر اين من كومين 'حتى نهاية هذا الاسبوع. |
So you better not fuckin'lie to me, you tell me right now, are they comin'back here? | Open Subtitles | لذلك أنت الأفضل عدم فوكين ' كذبة لي ، أنت تقول لي الآن ، هم كومين 'هنا مرة أخرى؟ |
Did he mention anything about, like, a shipment of drugs comin'in? | Open Subtitles | هل ذكر أي شيء عن، مثل، شحنة من المخدرات كومين "في؟ |
The chickens are comin'home to roost, Bobby Boucher. | Open Subtitles | الدجاج قادم ليستقروا, روبي بوجير ما عدا ستيف؟ |
I'm comin'for you when you least expect it, so don't get too cozy up at that house all by yourself. | Open Subtitles | أنا قادم إليك عندما لا تكون متوقعاّ ذلك لذلك, لا تصبح مرتاح كثيراً في ذلك المنزل لوحدك |
The one person who could have protected you from what's comin'. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي كان سيحميك مما هو قادم |
There something'wonderful comin', sweetheart, and this is our part that we've been chosen to play. | Open Subtitles | هناك شيء رائع قادم يا عزيزي وهذا هو دورنا الذي اختير لنا لنلعبه |
You know, what you should have told her was not that you weren't gonna come to dinner tonight, but that you ain't ever comin'to dinner again. | Open Subtitles | هل تعلم , كان عليك أن تخبرها أنك لست قادم للعشاء |
Far side o'the beach, comin'in on the tide. | Open Subtitles | - على الجانب البعيد من الشاطئ قادمون مع المد |
We're comin', or you're gonna have a big fuckin'riot on your hands. | Open Subtitles | نحن قادمون او ستحصل على اظطرابات لعينة على يديك |
You comin'for a drink, darling? | Open Subtitles | هل أنتِ آتية لتناول الشراب يا عزيزتي ؟ |
I was comin'around the corner there, and I saw a bunch of Pedro García's men running away from the fire. | Open Subtitles | كنت قادماً حول الزاوية هناك ورأيت مجموعة من رجال بيدرو غارسيا هاربين بعيداً من النار |
Did I not call you last week, and tell you I was comin'? | Open Subtitles | ألم أتصل بك في الأسبوع الماضي، وأخبرتك انني آت ؟ |
No, I know, I know. Okay. They're comin'for me. | Open Subtitles | . لا , أعلم , أعلم إنهم قادمين لي |
I'm comin'all right out | Open Subtitles | أنا آتيه حسنا أنا |
You didn't want the barbarian hordes comin'to your neighbourhood, but you... you wanted us to be nice about it. | Open Subtitles | لم تكن لتريد ان ترى الحشود البربرية اتية لحيك لكنك انت .. اردت مننا ان نتصرف بصورة حسنة |
It's just easier to run from it when you can see it comin'at ya. | Open Subtitles | من الأسهل الهرب منه فحسب عندما ترينه قادما نحوك |
Agent Mulder, you comin'with us? | Open Subtitles | أيها العميل مولدر, أنت قادمٌ معنا. |
comin'through! | Open Subtitles | أفسحوا المكان للسيد المذهل |
♪ I couldn't see where you were comin'from ♪ | Open Subtitles | ♪ لم استطع ارى من اين قد جئت ♪ ♪ لم استطع ارى من اين قد جئت ♪ ♪ لم استطع ارى من اين قد جئت ♪ |