Look, in 20 years, any number of things could have happened. | Open Subtitles | إسمع، منذ 20 عاما، الكثير من الاشياء يمكن أن يحدث |
Jimmy, anything could have happened between Lowman and the ball of fire | Open Subtitles | جيمي، أي شيء يمكن أن يحدث بين لومان والكرة لاطلاق النار |
There was a lot of tension. Something could have happened. | Open Subtitles | . كان هناك الكثير من التوتر . شيء ما كان يمكن أن يحدث |
I don't understand how something like this could have happened. | Open Subtitles | أنا لا أَفْهمُ كَمْ شيء مثل هذا كان يُمكنُ أنْ يَحْدثَ. |
God knows what could have happened If we hadn't recovered it. | Open Subtitles | والله وحده يعلم ما كان سيحدث لو أننا لم نستعده |
It's a... it's like a time bomb inside of her, and it could have happened anytime, anywhere, so that has nothing to do with you. | Open Subtitles | إنه مثل.. قنبلة موقوتة بداخلها وكان يمكن أن يحدث ذلك في أي وقت وأي مكان |
It's true that everything could have happened as you said. | Open Subtitles | صحيح أن كل شيء يمكن أن يحدث كما قلت |
Well, from everything you told me, that was the best thing that could have happened to all of you. | Open Subtitles | حسنٌ، من كل ما أخبرتني به فذلك كان أفضل ما يمكن أن يحدث لكما جميعاً |
I have spent the last 20 hours trying to figure out why this could have happened, how this could have happened. | Open Subtitles | لقد قضيت 20 ساعة الماضية في محاولة لمعرفة لماذا هذا يمكن أن يحدث، كيف يمكن أن يحدث هذا. |
It could have happened while she was fighting you off. | Open Subtitles | هو كان يمكن أن يحدث بينما هي كانت تحاربك من. |
What happened back there could have happened to anybody. | Open Subtitles | ما حدث هناك يمكن أن يحدث لأي شخص |
I don't know how this could have happened. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ كَمْ هذا كان يُمكنُ أنْ يَحْدثَ. |
The caterer says he doesn't know how this could have happened. | Open Subtitles | الممون يَقُولُ بأنّه لا يَعْرفُ كَمْ هذا كان يُمكنُ أنْ يَحْدثَ. |
None of this could have happened without the support of his loving father. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا كان يُمكنُ أنْ يَحْدثَ بدون دعمِ أبّيه المحبِّ. |
We're supposed to be grieving but ... if you think about what could have happened, maybe we should be celebrating. | Open Subtitles | مفترض أننا في حداد لكن إذا فكرت بما كان سيحدث يجب عليهم الإحتفال |
I think this is where it could have happened. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن هذا هو المكان الذي يمكن أن يكون قد حدث به. |
The only way that could have happened was if she'd received a blood transfusion. From multiple donors. | Open Subtitles | الحلة الوحيدة التى يمكن ان يحدث بها هذا اذا تمت عملية نقل دماء لها |
I keep telling her, lady, anything could have happened. | Open Subtitles | وما أنفك أخبرها أن أيّ شيء قد يكون حدث يا سيدتي |
The blood is under your prints and the only way that could have happened is if you killed her! | Open Subtitles | الدماء موجودة تحت بصماتك الطريقة الوحيدة لحدوث ذلك هي إن قمتَ بقتلها |
All that time he spent out of pocket, literally anything could have happened while he was in Russia. | Open Subtitles | كل هذا الوقت الذي قضاه منعزلا كان من الممكن ان يحدث اي شئ في روسيا |
If you hadn't done what you did, who knows what could have happened. | Open Subtitles | لو لم تفعلى ما فعلتى... من يعلم... ماذا كان ممكن ان يحدث. |
You just disappeared. Anything could have happened. | Open Subtitles | انت فقط اختفيت , كان من الممكن حدوث أي شيء |
could have happened to any one of us. | Open Subtitles | كان ذلك ممكن أن يحدث إلى أي واحد منّا. |
But, it could have happened there. | UN | وأعادوهم ولكن كان من الممكن أن يحدث الشيء نفسه هناك. |
Do you know what could have happened? ! | Open Subtitles | أتعرفين ما كان من الممكن أن يحصل ؟ |
So this could have happened one night without you knowing it. | Open Subtitles | إذن هذا قد حدث في ليلة ما من دون علمك |
What on earth could have happened to make an ape stand upright and walk on two legs? | Open Subtitles | -ما الذي يمكن أن يكون حدث على الأرض ليجعل احد (القرود العليا) يقف معتدلا؟ -ويمشي على قدمين ؟ |