Not my first twirl around the dance floor, Counselor. | Open Subtitles | ليس لي أول دوران حول حلبة الرقص، المستشار. |
It's not a question of guilt or innocence, yet, Counselor. | Open Subtitles | وهي ليست مسألة الذنب أو البراءة ، بعد، المستشار. |
Mr. Alfred Moussoti, First Counselor Permanent Mission of Gabon | UN | السيد ألفريد موسوتي، مستشار أول، البعثة الدائمة لغابون |
I lost my appetite, went to the school Counselor. | Open Subtitles | لقد فقدت شهيتي ، ذهبت إلى مستشار المدرسة |
You're dead wrong, Counselor. You'll never rein him in. | Open Subtitles | لقد أخطأت أيها المحامي لن نستفيد منه أبداً |
Do you know this summer she'll be a junior camp Counselor? | Open Subtitles | هل تعلمين بأنها ستكون مستشارة المخيم في هذا الصيف ؟ |
Impossibly Perky Counselor Lady can't turn out to be right. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون السيدة المستشارة المرحة على حق |
A Russian criminal, Counselor, with whom you once had a working relationship. | Open Subtitles | مجرم روسي أيها المستشار و الذي كانت لديك علاقة عمل معةُ |
And our chidren close. Now as Ozona's guidance Counselor, | Open Subtitles | وان نبقي ابنائنا بقربنا بصفتي المستشار التوجيهي لأوزونا |
But, Counselor, gentlemen, let me set your minds at ease. | Open Subtitles | لكن , أيها المستشار أيها السادة دعونى أريح بالكم |
Sorry, Counselor, but I don't have more than 200 million in cash. | Open Subtitles | آسف أيها المستشار ولكن ليس عندي أكثر من 200 مليون نقدا |
Check out the Bible, Counselor the book between Esther and Psalms. | Open Subtitles | إفحص الإنجيل أيها المستشار الكتاب ما بين أستر و سالم |
This Counselor lady made me do them when I got in trouble. | Open Subtitles | جعلت هذه السيدة مستشار لي القيام بها عندما وصلت في ورطة. |
She's supposed to be in Italy having sex with our marriage Counselor. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون فى ايطاليا تنام مع مستشار زواجنا |
I just had a long conversation with the school guidance Counselor. | Open Subtitles | لقد حظيت للتو بمحادثة طويلة مع مستشار التوجيه في المدرسة |
Then I'm sorry, Counselor, I'm not ruling for dismissal. | Open Subtitles | اذا أَنا آسفُ، مستشار لا أَحْكمُ برفض العقد |
Thanks for your help, Counselor. We'll be in touch. | Open Subtitles | شكراً على مساعدتك أيها المحامي سنبقى على اتصال |
- No. You're the only help he's got, Counselor. All right. | Open Subtitles | بلى , أنت الوحيد الذي تستطيع مساعدته , أيها المحامي |
Not just a marriage Counselor, but your marriage Counselor. | Open Subtitles | ليس فقط مستشارة زواج انها المستشارة الخاصة بك |
Defense has a good point, Counselor. Your witness is dead. | Open Subtitles | الدفاع له وجهة نظر حضرة المحامية فالشاهد قد مات. |
Counselor, I trust you will help your client to understand | Open Subtitles | أيها المُستشار ، أثق في أنك سوف تُساعد مُوكلك لكي يفهم |
You must think that I have very poor eyesight, Counselor. | Open Subtitles | أنت أكيد تعتقد أننى لدى قصر نظر, أيها المحامى |
That's weird. But it figures, my guidance Counselor was a total ditz. | Open Subtitles | ذلك غريب، لكن على ما يبدو، كان مستشاري التوجيهي مشتتاً دائماً |
So do not think that being a Counselor means that you are campers with drinking privileges. | Open Subtitles | لذا لا تظن كونك مستشاراً يعني أنك عضو مع صلاحية للشرب. |
You'll have individual therapy at 11:00, followed by acupressure or Reiki, depending on your Counselor's assessment. | Open Subtitles | لديك جلسة فردية في الحادية عشرة يتبعها جلسات ضغط أو علاج الطاقة بحسب تقديرت مستشارك |
Thank you, Counselor. I look forward to our next sidebar. | Open Subtitles | أشكركِ أيتها المستشاره أتطلع قدماً لقضيتنا التاليه |
Counselor, do you have something more for this witness? | Open Subtitles | ايتها المحاميه هل لديكِ شيء آخر لهذا الشاهد |
We have our own Counselor on call. | Open Subtitles | لدينا مستشارنا الخاص دائماً على أتم الأستعداد |
I've spent a zillion summers here as a camper but now, I'm finally gonna be a Counselor. | Open Subtitles | لقد قضيت الكثير من الأجازات هُنا . كقائد تخييم ولكن الآن وأخيراً . سأكون مُستشار |