| Organizations are listed in descending order by total procurement volume in 2013. | UN | والمنظمات مدرجة بالترتيب التنازلي حسب مجموع حجم المشتريات في عام 2013 |
| Organizations are listed in descending order total volume, detailed in the section to the right in figure 8. | UN | وترد المنظمات بالترتيب التنازلي حسب الحجم الإجمالي، وتوجد التفاصيل في الفرع الموجود على يمين الشكل 8. |
| They are divided into four categories in a descending level of quality. | UN | ويتم تقسيمهم إلى أربع فئات في ترتيب تنازلي لمستوى النوعية. |
| It would also be useful to arrange the recommendations in descending order according to the seriousness of the problem and the associated risks. | UN | وسيكون من المفيد أيضا ترتيب التوصيات في تسلسل تنازلي بحسب خطورة المشكلة والمخاطر المرتبطة بها. |
| These prices are expected to continue rising in 2008 and to remain at high levels in 2009 before descending in 2010. | UN | ويُتوقع أن تستمر هذه الأسعار في الارتفاع عام 2008 وأن تبقى مرتفعة عام 2009 قبل أن تهبط عام 2010. |
| I can't hear the man speak without descending into giggles. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إستِماع لالرجل بدون إنحِدار إلى الضحكِ. |
| Organizations are listed in descending order by total volume, detailed in the section to the right in figure 8. | UN | وترد المنظمات بالترتيب التنازلي حسب الحجم الإجمالي، وترد التفاصيل في الجزء الموجود على يمين الشكل 8. |
| Organizations are listed in descending order by total volume, detailed in the left hand column. Figure 8. | UN | وترد المنظمات بالترتيب التنازلي حسب الحجم الإجمالي، وترد التفاصيل في الجزء الموجود على يمين الشكل 8. |
| Organizations are listed in descending order by total volume, detailed in the section to the right in Figure 8. | UN | وترد المنظمات بالترتيب التنازلي حسب الحجم الإجمالي، وترد التفاصيل في الجزء الموجود على يمين الشكل 8. |
| Organizations are listed in descending order by total procurement volume. | UN | وترد المؤسسات بالترتيب التنازلي حسب إجمالي حجم المشتريات. |
| They are, in descending order, as follows: | UN | وفيما يلي هذه المقاطعات حسب الترتيب التنازلي: |
| The results, in descending order, are shown in the table. | UN | والنتائج معروضة في الجدول بترتيب تنازلي. |
| The plane's already descending and has made a slow turn back, but doesn't make it. | Open Subtitles | الطائرة تنازلي بالفعل وقدمت بدورها البطيء إلى الخلف، ولكن لا تجعل ذلك. |
| descending a grand spiral staircase, as Winston waits at the bottom, weeping with pride, holding your new belt. | Open Subtitles | تنازلي درج حلزوني كبير، كما ينتظر وينستون في الجزء السفلي، يبكي بكل فخر واعتزاز، عقد الحزام الجديد الخاص بك. |
| As they begin to disappear, shadows grew beyond the gleam of the crystals, descending on the chests and shelves of books within the table of the gray lord. | Open Subtitles | وعندما تبدأ في الاختفاء، نمت الظلال وراء بلورة من بلورات، تنازلي على صدورهم ورفوف الكتب |
| Birds descending from the heavens, like winged messengers from above, beckoning. | Open Subtitles | كاستنج الطيور تهبط من السماوات مثل الرسل المجنحون من فوق، الإشارة |
| Exactly like a boat descending a river's strong currents doesn't derive... the necessity of its own movement | Open Subtitles | بالضبط مثل المركب إنحِدار نهر قوي التيارات لا تسوق الضرورة لحركتِها الخاصةِ |
| The team need to get down, but visibility's so poor that descending on foot past the crevasses is too risky. | Open Subtitles | الفريقُ بحاجة لأن يهبط إلا أنَّ الرؤية ضعيفة بحيثُ أنَّ االهبوط على الأقدام .عبر الصدوع يُعدَّ مُخاطرة كبيرة |
| The Mano River area is descending into deeper crisis, and a number of conflicts elsewhere continue to defy solutions. | UN | كما أن منطقة نهر مانو تنحدر متعمقة في الأزمة، ولا يزال عدد من الصراعات في أماكن أخرى يتحدى الحلول. |
| If you're referring to the anus or the descending colon, | Open Subtitles | إن كنت تشير إلى فتحة الشرج ،أو القولون النازل |
| We're gonna do a walk-through, and we're now descending the stairs into the furnace room. | Open Subtitles | سوف نقوم بالشرح خطوة بخطوه و نحن الآن نهبط السّلالم إلى غرفة الفرن |
| descending the tree, we descend the social ladder. | Open Subtitles | ،مع إنحدار الشجرة لأسفل ينحدر السلم الاجتماعي |
| Sunfilter descending. It's just what I need. The computer's getting clever. | Open Subtitles | " حاجز الشمس ينخفض " هذا ما نحتاجه ، الحاسوب يحاول التذاكى |
| They seem to be descending, which doesn't make any sense. | Open Subtitles | . يبدوا بأنهم يهبطون , هذا ليس منطقياً البت |
| It killed her instantly, severing the left anterior descending artery. | Open Subtitles | لقدتسببفى موتهافــوراً، حيث قــام بتمزيق الشُريان الأمــامي الأيسر الهابط. |
| Jack's descending. | Open Subtitles | جاك) يقوم بالإنحدار) |
| Table 6 below lists the 2004 and 2005 donors in descending order. | UN | وبين الجدول 6 قائمتي المانحين لعام 2004 و2005، مرتبتين ترتيبا تنازليا. |
| Those types are in descending order of magnitude: | UN | وهذه الأنواع، مرتبة ترتيباً تنازلياً بحسب حجمها، هي: |