Then they're smart enough not to destroy it in the explosion. | Open Subtitles | ثم أنهم أذكياء بما فيه الكفاية لعدم تدميره في الانفجار |
Sheriff, please give it to me so I can properly destroy it. | Open Subtitles | شريف, يجب ان تعطيه لي حتى أتمكن من تدميره بشكل صحيح. |
We must destroy it, but to read it realizes something that if you delete a single page, | Open Subtitles | انه يجب تدميره ولكن, عند قراءته, لاحظت شيئا, بأنه بنزع ورقة واحدة من الخطاب المزدوج |
Two pills so similar in appearance, but one can save a life and one can destroy it. | Open Subtitles | حبتان متشابهتان للغاية في المظهر و لكن إحداهما تستطيع إنقاذ حياة و الأخرى تستطيع تدميرها |
Why don't we just destroy it, just bash it apart? | Open Subtitles | لماذا لا نقوم فقط بتدميره فقط نضْربُه على حِدة؟ |
It also believes that the Transitional Federal Government will attempt to destroy it along with the shariah courts, and therefore it has no alternative but to fight. | UN | كما يرى أن الحكومة الاتحادية الانتقالية في الصومال ستحاول تدميره وتدمير محاكم الشريعة، ولذا ليس أمامه سوى القتال. |
For each type of ammunition there are several firms able to destroy it in accordance with the relevant regulations. | UN | وبالنسبة لكل نوع من الذخيرة هناك عدة شركات تستطيع تدميره طبقا للوائح ذات الصلة. |
Even when used with the best intentions, which is why I'd attempted to destroy it. | Open Subtitles | حتى إن استخدمت بأنقى النوايا، ولهذا حاولت تدميره. |
If the Oculus is what they're using to control us, then we need to destroy it. | Open Subtitles | إن كان حرم التبصر هو ما يستخدمونه للتحكم فينا فإذن علينا تدميره |
- If the Oculus is what they're using to control us, then we need to destroy it. | Open Subtitles | طالما حرم التبصّر هو ما يستخدمونه للسيطرة علينا، إذًا علينا تدميره |
Sam: I unleashed a force on this world that could destroy it. | Open Subtitles | لقد أطلقت سراح قوى خارقة على على هذا العالم التي بإمكانها تدميره |
I mean, they fight to preserve island life, not destroy it. | Open Subtitles | اقصد ، إنهم يحاربون لحماية حياة الجزيرة ، وليسَ تدميرها |
While we have the ability to create life, we can also destroy it. | UN | إننا نملك القدرة على إنشاء الحياة، لكن نملك أيضاً القدرة على تدميرها. |
For the last five decades the mere existence of Israel has served as a temptation to try and destroy it. | UN | وطوال العقود الخمسة الماضية، كان مجرد وجود اسرائيل يشكل إغراء لمحاولة تدميرها. |
And there are protocols if we cannot immediately find and destroy it. | Open Subtitles | وهناك بروتوكولات ستطبق ان لم نجده و نقوم بتدميره على الفور |
It was about an alien, like yourself, who came to Earth and threatened to destroy it if human beings didn't change their wicked ways. | Open Subtitles | وكان نحو أجنبي، مثل نفسك، الذين جاؤوا لكوكب الأرض و تهديد لتدميره إذا البشر لم تغيير طرقهم الشريرة. |
The tornado is headed towards the airport. We need to destroy it before it get to them. | Open Subtitles | الإعصار يتجه إلى الميناء الجوي يجب أن ندمره قبل أن يصل لهناك |
Admiral Nagumo will simply destroy it a few days earlier than planned. | Open Subtitles | ادميرال ناجومو كان ببساط قد قام بتدميرها قبل الخطه بعده ايام |
I can't let Zaheer destroy it and everyone we love. | Open Subtitles | لا أستطيع ترك زاهير يدمره مع كل من نحب |
The twenty-first century must consolidate the commitment to peace and use all technologies to benefit humankind and not to destroy it. | UN | إن القرن الحادي والعشرين يجب أن يوطد الالتزام بالسلام واستخدام جميع التكنولوجيات لصالح البشرية لا لتدميرها. |
To paraphrase a great man, we have inherited the Earth and we should not destroy it. | UN | واقتباسا من كلام رجل عظيم، نحن ورثنا الأرض وينبغي ألا ندمرها. |
We wanted someone who would help this family, not destroy it. | Open Subtitles | أردنا شخص من شأنه أن يساعد هذه العائلة، وليس يدمرها |
In other words, God's intention concerning evil is to one day destroy it. | Open Subtitles | بكلمة أخرى, نية الله المتعلقة بالشر و تحطيمه يوماً ما |
And here comes the fun part. We get to destroy it. | Open Subtitles | وإليكِ الجزء الممتع، سيتسنى لنا تحطيمها. |
If we want to preserve the planet for future generations, we must make sure that development respects the environment and does not destroy it. | UN | إذا أردنا أن نحافظ على الكوكب لﻷجيال المقبلة، يجب أن نتأكد من أن التنمية تحترم البيئة ولا تدمرها. |
The only test anyone should be running is how best to destroy it. | Open Subtitles | الاختبار الوحيد الذي لابد من إجراءه هو كيف يمكن تدمير ذلك |
Like you and I. You destroy it, the world will never see its like again. | Open Subtitles | مثلي أنا وأنت لو دمرته لن يرى العالم مثله مرة أخرى أبداً |