States also noted the value of further drawing on the expertise available in developing countries in that regard. | UN | وأشارت الدول أيضا إلى قيمة مواصلة الاعتماد على الخبرة المتاحة في البلدان النامية في هذا الصدد. |
The return to developing countries in that one area would be eight times all the debt relief granted developing countries thus far. | UN | وما سيعود على البلدان النامية في هذا المجال وحده سيكون ثمانية أضعاف كل ما مُنِحَته حتى الآن كتخفيف لعبء الديون. |
UNCTAD should work on NTBs and assist developing countries in that regard. | UN | وينبغي أن يتناول الأونكتاد الحواجز غير التعريفية وأن يساعد البلدان النامية في هذا الصدد. |
UNCTAD should work on NTBs and assist developing countries in that regard. | UN | وينبغي أن يتناول الأونكتاد الحواجز غير التعريفية وأن يساعد البلدان النامية في هذا الصدد. |
The Council must be expanded, and the role of developing countries in that body appropriately strengthened. | UN | ولا بد من توسيع عضوية المجلس، وتعزيز دور البلدان النامية في تلك الهيئة على نحو مناسب. |
We trust that there will be follow-up actions to assist developing countries in that regard. | UN | ونحن نأمل أن تنفذ إجراءات متابعة لمساعدة البلدان النامية في هذا الصدد. |
SADC welcomed the willingness of advanced countries to work with the developing countries in that regard. | UN | وأشار إلى أن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ترحِّب باستعداد البلدان المتقدمة للعمل مع البلدان النامية في هذا الشأن. |
The international community and the United Nations agencies were requested to provide assistance to developing countries in that respect. | UN | وطُلب إلى المجتمع الدولي ووكالات اﻷمم المتحدة أن تقدم المساعدة إلى البلدان النامية في هذا الصدد. |
International cooperation was essential to assist developing countries in that regard. | UN | وقال إن التعاون الدولي يعتبر أساسياً لمساعدة البلدان النامية في هذا الخصوص. |
Donor countries in particular should increase their assistance to the developing countries in that regard. | UN | وقالت إن على البلدان المانحة بالذات أن تزيد من مساعداتها إلى البلدان النامية في هذا الميدان. |
The international community should encourage and support efforts by developing countries in that regard. | UN | وقال إن على المجتمع الدولي أن يشجع ويدعم جهود البلدان النامية في هذا الصدد. |
Building the capacity of developing countries in that sphere was essential for restoring the true meaning of public information and guaranteeing its impartiality and objectivity. | UN | وبناء قدرة البلدان النامية في هذا المجال ضرورية لاستعادة المعنى الحقيقي للإعلام وضمان حياده وموضوعيته. |
Political will on the part of the development partners would be required to accommodate the wishes of the developing countries in that connection. | UN | ومن المطلوب أن تتوافر لدى الشركاء في التنمية الإرادة السياسية لاستيعاب رغبات البلدان النامية في هذا الصدد. |
The efforts of the developing countries in that regard, however, represented a minute fraction of their requirements. | UN | على أن جهود البلدان النامية في هذا الشأن تمثل كسرة ضئيلة من متطلباتها. |
It was imperative that the international community should support the efforts of developing countries in that regard. | UN | ومن الضروري أن يدعم المجتمع الدولي جهود البلدان النامية في هذا الصدد. |
Costa Rica favours an increase in the membership of the Security Council to make possible the greater representation of developing countries in that organ. | UN | وكوستاريكا تؤيد زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن بحيث يمكن زيادة تمثيل البلدان النامية في هذا الجهاز. |
One participant drew attention to the particular difficulties faced by developing countries in that context. | UN | وقد وجه مشارك آخر النظر إلى الصعوبات الخاصة التي تواجه البلدان النامية في هذا الصدد. |
They also noted the value of further drawing on the expertise available in developing countries in that regard. | UN | وأشارت أيضا إلى أهمية مواصلة الاستفادة من الخبرات المتوافرة في البلدان النامية في هذا الصدد. |
The implementation by developing countries in that area is linked to the provision of technical assistance and support for capacity-building. | UN | ويرتبط امتثال البلدان النامية في هذا المجال بتقديم المساعدة التقنية والدعم من أجل بناء القدرات. |
The Council must be expanded, and the role of developing countries in that body appropriately strengthened. | UN | ولا بد من توسيع عضوية المجلس، وتعزيز دور البلدان النامية في تلك الهيئة على نحو مناسب. |
The objective was to develop a positive agenda for developing countries in that context. | UN | وكان الغرض هو وضع جدول أعمال إيجابي للبلدان النامية في ذلك السياق. |