"developing countries in that" - Translation from English to Arabic

    • البلدان النامية في هذا
        
    • البلدان النامية في تلك
        
    • للبلدان النامية في ذلك
        
    States also noted the value of further drawing on the expertise available in developing countries in that regard. UN وأشارت الدول أيضا إلى قيمة مواصلة الاعتماد على الخبرة المتاحة في البلدان النامية في هذا الصدد.
    The return to developing countries in that one area would be eight times all the debt relief granted developing countries thus far. UN وما سيعود على البلدان النامية في هذا المجال وحده سيكون ثمانية أضعاف كل ما مُنِحَته حتى الآن كتخفيف لعبء الديون.
    UNCTAD should work on NTBs and assist developing countries in that regard. UN وينبغي أن يتناول الأونكتاد الحواجز غير التعريفية وأن يساعد البلدان النامية في هذا الصدد.
    UNCTAD should work on NTBs and assist developing countries in that regard. UN وينبغي أن يتناول الأونكتاد الحواجز غير التعريفية وأن يساعد البلدان النامية في هذا الصدد.
    The Council must be expanded, and the role of developing countries in that body appropriately strengthened. UN ولا بد من توسيع عضوية المجلس، وتعزيز دور البلدان النامية في تلك الهيئة على نحو مناسب.
    We trust that there will be follow-up actions to assist developing countries in that regard. UN ونحن نأمل أن تنفذ إجراءات متابعة لمساعدة البلدان النامية في هذا الصدد.
    SADC welcomed the willingness of advanced countries to work with the developing countries in that regard. UN وأشار إلى أن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي ترحِّب باستعداد البلدان المتقدمة للعمل مع البلدان النامية في هذا الشأن.
    The international community and the United Nations agencies were requested to provide assistance to developing countries in that respect. UN وطُلب إلى المجتمع الدولي ووكالات اﻷمم المتحدة أن تقدم المساعدة إلى البلدان النامية في هذا الصدد.
    International cooperation was essential to assist developing countries in that regard. UN وقال إن التعاون الدولي يعتبر أساسياً لمساعدة البلدان النامية في هذا الخصوص.
    Donor countries in particular should increase their assistance to the developing countries in that regard. UN وقالت إن على البلدان المانحة بالذات أن تزيد من مساعداتها إلى البلدان النامية في هذا الميدان.
    The international community should encourage and support efforts by developing countries in that regard. UN وقال إن على المجتمع الدولي أن يشجع ويدعم جهود البلدان النامية في هذا الصدد.
    Building the capacity of developing countries in that sphere was essential for restoring the true meaning of public information and guaranteeing its impartiality and objectivity. UN وبناء قدرة البلدان النامية في هذا المجال ضرورية لاستعادة المعنى الحقيقي للإعلام وضمان حياده وموضوعيته.
    Political will on the part of the development partners would be required to accommodate the wishes of the developing countries in that connection. UN ومن المطلوب أن تتوافر لدى الشركاء في التنمية الإرادة السياسية لاستيعاب رغبات البلدان النامية في هذا الصدد.
    The efforts of the developing countries in that regard, however, represented a minute fraction of their requirements. UN على أن جهود البلدان النامية في هذا الشأن تمثل كسرة ضئيلة من متطلباتها.
    It was imperative that the international community should support the efforts of developing countries in that regard. UN ومن الضروري أن يدعم المجتمع الدولي جهود البلدان النامية في هذا الصدد.
    Costa Rica favours an increase in the membership of the Security Council to make possible the greater representation of developing countries in that organ. UN وكوستاريكا تؤيد زيادة عدد أعضاء مجلس الأمن بحيث يمكن زيادة تمثيل البلدان النامية في هذا الجهاز.
    One participant drew attention to the particular difficulties faced by developing countries in that context. UN وقد وجه مشارك آخر النظر إلى الصعوبات الخاصة التي تواجه البلدان النامية في هذا الصدد.
    They also noted the value of further drawing on the expertise available in developing countries in that regard. UN وأشارت أيضا إلى أهمية مواصلة الاستفادة من الخبرات المتوافرة في البلدان النامية في هذا الصدد.
    The implementation by developing countries in that area is linked to the provision of technical assistance and support for capacity-building. UN ويرتبط امتثال البلدان النامية في هذا المجال بتقديم المساعدة التقنية والدعم من أجل بناء القدرات.
    The Council must be expanded, and the role of developing countries in that body appropriately strengthened. UN ولا بد من توسيع عضوية المجلس، وتعزيز دور البلدان النامية في تلك الهيئة على نحو مناسب.
    The objective was to develop a positive agenda for developing countries in that context. UN وكان الغرض هو وضع جدول أعمال إيجابي للبلدان النامية في ذلك السياق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more