He was making eye contact with you and didn't seem like he was acting suspicious or hiding anything. | Open Subtitles | كان يتواصل بالعين معكِ و لم يبدو عليه أنه كان يتصرف بشبهة أو يخفي أي شئ |
And after that, home didn't seem a place to spend time. | Open Subtitles | وبعد ذلك، المنزل لم يبدو أنه مكان مناسب لقضاء الوقت |
He didn't seem like a fraud, he was very congenial. | Open Subtitles | وقال انه لا يبدو وكأنه الاحتيال، كان متجانسة جدا. |
Yeah, well, after what happened earlier, sleep didn't seem like an option. | Open Subtitles | صحيح، حسنًا، بعد ما حدث فيما مضى. لا يبدو النوم خيَارًا. |
You didn't see me for almost -- three years. It didn't seem to matter so much then. | Open Subtitles | أنت لم ترني منذ ما يقارب الثلاثة أعوام لم يبد أن هذا أزعجك جداً عندها |
You didn't seem worried about that when you were telling me everything. | Open Subtitles | لم تبدو قلقاً حيال ذلك عندما كنت تقول لي كل شيء |
She said everything I wanted to hear but it didn't seem like she knew what she was doing. | Open Subtitles | قالت كل ما كنت أود سماعه لكن لم تبد كأنها تعرف ما تقول |
He just didn't seem like a demon. He wasn't threatening at all. | Open Subtitles | . لم يبدو كأنه مشعوذاً ، لم يكن مهدداً على الإطلاق |
There didn't seem to be anything I could do to help at the time, but that night, when the murder was discovered, | Open Subtitles | و لم يبدو أنه كان بوسعي عمل أي شئ بذلك الوقت و لكن في تلك الليلة عندما تم اكتشاف الجريمة |
It didn't seem to bother you the other night. | Open Subtitles | لم يبدو وكأنّكِ كنت منزعجة منه اللّيلة الماضية |
Neither do I, to be honest with ye. didn't seem intelligent enough. | Open Subtitles | ولست أنا كذلك لأكون صريحا معك, لم يبدو ذكيا بما يكفي. |
I wanted to tell you, but, uh, obviously, it didn't seem... appropriate. | Open Subtitles | أردت أن أحكِ لكِ لكن من الواضح أنه لم يبدو لائق |
We purposely chose this campsite because it was a place where the penguins didn't seem to go. | Open Subtitles | اخترنا عمدا موقع هذا المخيم لانه المكان الذي لا يبدو ان طيور البطريق ستذهب اليه. |
Rainer wanted to float me, but that just didn't seem right. | Open Subtitles | أراد راينر مساعدتي , و لكن هذا لا يبدو جيداً |
He didn't seem to detect our presence, [jeep leaving] Which may mean... | Open Subtitles | إنه لا يبدو أنه قد إكتشف وجودنا مما يمكن أن يعني.. |
didn't seem relevant to my case at the time, so I didn't ID her. | Open Subtitles | لم يبد عليها مظهر ذو صلة بقضيتي لذا لم أحدد هويتها |
Love never fails. Ay! didn't seem like anything could break us apart. | Open Subtitles | الحب لا يفشل أبداً لم يبد أن هناك أي شيء قد يفرقنا |
I didn't come to work because somehow I felt that eight hours of joyless, mind-numbing crap just didn't seem like fun. | Open Subtitles | لم آتِ للعمل لأني أشعر بطريقة ما أن ساعات العمل الثمانية من الشقاء، وإرهاق العقل لم تبدو لي ممتعة. |
This town didn't seem the same now that he was older. | Open Subtitles | هذه البلدة لم تبد نفسها الآن بعد أن صار أكبر سنّا |
And for the first time in my crazy life, everything didn't seem so completely and totally messed up. | Open Subtitles | لأوّل مرّة في حياتي الجنونيّة لم يبدُ كلّ شيء تامّ المثاليّة ولا تامّ الفوضى. |
I made him this sweater, and he didn't seem to like it. | Open Subtitles | جَعلتُه هذا البلوزِ، وهو لَمْ يَبْدُ لحُبّه. |
But my hurt didn't seem like nothin'... after we heard what happened. | Open Subtitles | لكن ألمي لم يبدوا شيئاً بعد سماعنا لما حدث |
You didn't seem to have a problem with this dress the night you pulled it off my body and had sex with me. | Open Subtitles | لم يكن يبدو انك كنت تعاني من مشكلة مع هذا الفستان في تلك الليلة عندما نزعته عن جسدي ومارست الجنس معيّ |
Well, neither was drugging me for most of my life, but that didn't seem to stop the two of you. | Open Subtitles | حسناً حتى عندما خدرتوني في أغلب حياتي ولكن هذا لايبدو بأنه سيوقفكم كلاكما |
Last time we spoke, you didn't seem ready for a remodel. | Open Subtitles | آخر مرة تحدّثنا فيها ، لم تبدي مستعدة لتجديد البيت |
'Cause you didn't seem that empathetic the other day. | Open Subtitles | لأنك لم تبدُ متعاطفاً ذلك اليوم |
He didn't seem to be encroaching on anybody's turf, at least not enough to put crosshairs on his back. | Open Subtitles | لمْ يكن يبدو أنّه ينتهك منطقة أيّ شخص، على الأقل ليس كافياً لوضع هدف رماية على ظهره. |
From her last tweet, she didn't seem like a person who'd commit suicide | Open Subtitles | ومنْ تغريدتها الأخيرة، لم تكن تبدو كشخص كان ينوي الإنتحار. |
It didn't seem all that far this morning, but I had a bike then. | Open Subtitles | لم تبدوا بعيدة هذا البعد هذا الصباح بل كان لي دراجة ذلك الوقت |