You don't know the language, and you don't know where you're going. | Open Subtitles | أنت لا تعرف اللغة، و كنت لا تعرف أين أنت ذاهب. |
You don't know the first thing about being an American. | Open Subtitles | أنت لا تعرف أول شيء عن كون المرء أمريكياً. |
You don't know the first thing about films, do you, Kenneth? | Open Subtitles | انت لا تعرف شيئاً عن الافلام، اليس كذلك يا كينيث؟ |
Are you telling me you don't know the authorized areas? | Open Subtitles | هل تقولي لي أنك لا تعرفين المناطق المصرح بها؟ |
Not when we don't know the situation on the ground. | Open Subtitles | ليس ونحن لا نعرف ما هي الحالة على الأرض. |
They don't know the first thing about it, you know? | Open Subtitles | انهم لا يعرفون أول شيء حيال ذلك، هل تعلم؟ |
I'm sure there are many words you don't know the meaning of. | Open Subtitles | أنا واثق أن هناك الكثير من الكلمات التي لا تعرف معناها |
Anyway, you don't know the motive, but you killed her, right? | Open Subtitles | على كل حال, انت لا تعرف الدافع, لكنك قتلتها, صحيح؟ |
People hear something like this, and they make all these judgments when they don't know the first thing about it. | Open Subtitles | يسمع الناس شيئا من هذا القبيل، وأنها تجعل كل هذه الأحكام عندما لا تعرف أول شيء حيال ذلك. |
You don't know the, the specifics and you're not, you don't, just... butt out, please. | Open Subtitles | فأنت لا تعرف التفاصيل ولا أرجوك لا تتدخل |
I'm worried you don't know the crawlspace as well as you think you do. | Open Subtitles | أنا قلق أنك لا تعرف كرولزباس وكذلك كنت تعتقد أنك تفعل. |
I'll bet you don't know the difference between a biased wheel and a house edge. | Open Subtitles | أنا أراهن أنك لا تعرف الفرق بين العجلة والحافة |
You don't know the kind of danger that you're in, Syd. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين نوع الخطر الذي تقومين به يا سد |
You don't know the things I know about people. | Open Subtitles | لا تعرفين كم الأسرار التي أعرفها عن الناس |
We still don't know the purpose of the meeting at Mt.Filar, | Open Subtitles | لا زلنا لا نعرف الغرض من الاجتماع في ذلك الجبل |
Now, we don't know the whens, but we do know the wheres. | Open Subtitles | و الآن لا نعرف متى سيتم الأمر ولكن نعلم أين سيتم |
Am I supposed to leave them to the pagans? Who don't know the difference between one grape and another? | Open Subtitles | هل من المفترض أن أتركها للوثنيين الذين لا يعرفون الفارق بين أشكال العنب؟ |
I mean we don't know the circumstances under which he took the oath. | Open Subtitles | أعني أنّنا لا نعلم الظروف التي بسببها أدى ذلك اليمين |
So you know my job has something to do with sports, but you don't know the end of the word "Philadelphia"? | Open Subtitles | اذا تعرف ان وظيفتي لها علاقة بالرياضة لكنك لاتعرف اخر حرف في كلمة فيلادلفيا |
I don't know the codes, but red sounds serious. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ الرموزَ، لكن الأصواتَ الحمراءَ جدّيةَ. |
- That's a month that countless people have wasted their lives,'cause they don't know the world is ending. | Open Subtitles | قد أضاعة عدد لا يُحصى من الناس لأنّهم لا يعلمون أن العالم شارف على النهاية |
You don't know the truth about your mother, do you? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفي الحقيقة حول أمكِ، أليس كذلك؟ |
How can we trust each other, if we don't know the truth of who we are? | Open Subtitles | ،كيف عسانا نثق ببعضنا إذا كنا نجهل حقيقتنا؟ |
Americans don't know the meaning of oral sex. | Open Subtitles | الأمريكان لا يَعْرفونَ معنى الجنس الفموي. |
If you don't know the answer, don't be afraid to say so. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تعرفون الإجابة، لا تخافوا من قول ذلك. |
You can't operate on a tiger. Especially as you don't know the symptoms. | Open Subtitles | لايمكنك أن تعمل على نمر لاسيما وأنتَ لاتعلم ماهي الأعراض |
Just give him one more chance. You don't know the whole story. | Open Subtitles | .فقط أعطيه فرصه أخرى فأنتِ لاتعلمين القصه كامله |
I don't know the details about last night, but I understand you're a big part of the reason why we're still alive. | Open Subtitles | انا لا اعرف التفاصيل حول ليله امس و لكنى اعرف انك احدى الاسباب لكوننا على قيد الحياه |