You don't mind me opening up about the difficulties we've experienced? | Open Subtitles | لا تمانع ان أتحدث بحرية عن المصاعب التى نمر بها؟ |
If you don't mind me third-wheeling with you and your husband? | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع لي ثالث خزن مع أنت وزوجك؟ |
If you don't mind me sayin'that,just live with it. | Open Subtitles | لو لا تمانعين قولي هذا, تعايشي مع الأمر وحسب. |
Only you don't look too good, if you don't mind me saying. | Open Subtitles | لا تبدوا فقط على ما يرام اذا لم تمانع قولى هذا |
I hope you don't mind me leaving a message on your cell, | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع لي ترك رسالة على الخليوي الخاص بك، |
If you don't mind me asking, what's it like, being you? | Open Subtitles | ما لم تمانعي سؤالي، ما شعورك بكونك مصاصة دماء؟ |
It may be too dull for you to watch, so don't mind me. | Open Subtitles | سيكون من الممل جدًا بالنسبة لكَ أن تُشاهد.. لذا لا تهتم بي |
Since I came here to eat, don't mind me and eat. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا فقط لتناول وجبتي لا تهتموا بي ، وتنالوا طعامكم |
Listen, you don't mind me being your chemistry lab partner? | Open Subtitles | اسمع انت لا تمانع كوني شريكك في مختبر الكيمياء؟ |
Hey. What was with June, if you don't mind me asking? | Open Subtitles | هيه ماحكاية يونيو ان كنت لا تمانع في سؤالي ؟ |
You're not trying hard enough, if you don't mind me saying. | Open Subtitles | أنت لا تحاول بجد كفاية، إذا لا تمانع قولي هذا. |
Yeah. He's... an odd fellow, if you don't mind me saying. | Open Subtitles | إنه زميلٌ غريب إذا كنتِ لا تمانعين أن أقول ذلك |
I hope you don't mind me saying, but you look absolutely shattered. | Open Subtitles | أأمل أن لا تمانعين قولي لكنكِ تبدين محطمة |
If you don't mind me saying so, you seem like a... | Open Subtitles | إذا لم تمانع بقولى أنتما تبدوان أنتمالا تبدوان كثنائى متماثل |
I hope you don't mind me saying so, but isn't there a difference between losing Jack and losing your mum? | Open Subtitles | أتمنى أن أقول لك شيئاً إذا لم تمانع ولكن أليس هناك فرق بين فقدان جاك وفقدان والدتك ؟ |
I hope you don't mind me just showing up and surprising you. | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع لي أن تظهر والمستغرب لك. |
You are a remarkable woman, if you don't mind me saying so. | Open Subtitles | أنتي امرأة رائعه اذا لم تمانعي لقولي ذلك |
don't mind me. | Open Subtitles | آسفة ، لا تهتم بي |
don't mind me. | Open Subtitles | برضا و فخر لرجل عظيم. لا تهتموا بي. |
You don't mind me saying, it's not safe for you to come out here alone like this, Superintendent. | Open Subtitles | أرجو أن لا تمانعي قولي، ليس من الآمن لك أن تأتي هنا وحدكِ هكذا حضرة المشرفة |
Charlie, don't mind me. It's j-just the beer talking, you know? Whoo! | Open Subtitles | (تشارلي)، لا تأبه بي إنها البيرة التي تتحدث |
don't mind me, I'm just gonna check the weather report on the local news. | Open Subtitles | لا تمانعني, سأتفقد تقرير الطقس على الأخبار المحلية فحسب |
No, no. don't mind me. | Open Subtitles | لا، لا، لا تهتمي بي |
Are you sure you don't mind me not coming? | Open Subtitles | أأنت متأكد أنك لا تُمانع إن لم آتِ معك ؟ |
Oh, don't mind me saving your life. | Open Subtitles | أوه، لا مانع لدي أن أنقذ حياتك! |
Take the baby and go, don't mind me! | Open Subtitles | خذ الطفل واذهب ، لا تأبه لي |
don't mind me. You'll barely hear me. | Open Subtitles | لا تأبها لي ، لن تسمعاني تقريبا |