So, it's literally dripping with thousands of lights. | Open Subtitles | حرفياً إنه يقطر آلالاف الأضواء جميعهاتشبهقرونالفلفلالحار.. |
Ah, it's dripping in cheese. It's so good. | Open Subtitles | آه، فإنه يقطر في الجبن . انه لامر جيد جدا. |
That's what's dripping on your face, necrotic liquid fat. | Open Subtitles | هذا هو ما يقطر على وجهك، الدهون السائلة نخرية. |
Tens of thousands of years of patient water dripping has left a thick coating of calcide on this skull. | Open Subtitles | منذ عشرات الآلاف من السنوات قطرات من الماء المستمرة تركت طبقة سميكة من الكالسيت على هذه الجمجمة |
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. | Open Subtitles | اثنين من المقالي ، ملعقة وحوض استحمام كبير من نازف. |
Is it dressing up the walls, with blood dripping off and all that stuff? | Open Subtitles | هل يزين الحائط بالدم الذي يقطر من هذه الأشياء ؟ |
Maybe it's no big thing to spill it all over your skank wrap, but some of us are dripping in class and luxury. | Open Subtitles | ربماهوليسامر كبيرانيسكبعلىردائكالقبيح، لكن بعضنا يقطر بالرقي و الفخامة |
I don't want that sweaty face cloth dripping all over my new sheets. | Open Subtitles | لا أريد لهذا الوجه العرق أن يقطر قطرات العرق على أغطيتي الجديدة. |
I can still feel the weight of her, water dripping off her clothes all down me. | Open Subtitles | لازلت أستطيع الشعور بثقلها والماء يقطر من ملابسها بإتجاهي |
Do you wish for a cure, or do you wish to walk around with a face covered in boils and your nose dripping with snot? | Open Subtitles | هل ترغبين في علاج أم ترغبين في التجول بوجه مغطى بالدمامل؟ وأنف يقطر بالمخاط |
There's something dripping on me. You don't feel that? | Open Subtitles | هناك شيء يقطر علي ألا تشعر به ؟ |
So the only sound I want to hear coming through the ceiling is the sound of sweat dripping onto textbooks. | Open Subtitles | إذن الصوت الوحيد الذي أريد سماعه ،من غرفتك هو صوت قطرات الحبر على الورق |
[drone intensifies] [door creeks open] [dripping sound] | Open Subtitles | [بدونطياريكثف] [الجداول الباب المفتوح] [نازف الصوت] |
The gardener has left dripping the tap. | Open Subtitles | أترى ؟ لقد ترك البستاني صنبور المياة ينقط |
I'm looking at him, he's staring at me and I see the beads of sweat dripping down his face. | Open Subtitles | أنا أبحث في وجهه، وقال انه هو يحدق في وجهي وأنا أرى حبات العرق تتساقط أسفل وجهه. |
Those candles are dripping wax all over your mother's creation. | Open Subtitles | تلك الشموعِ تُقطّرُ شمعَ في جميع أنحاء خَلْق أمّكَ. |
Screamed because there was blood dripping down my back. | Open Subtitles | صرخت لأنّه كان هنالك دم يتقطر من أسفل ظهري |
Blood's dripping down the back of your throat, choking and gagging you with the slick, coppery taste of burnt pennies. | Open Subtitles | والدم يتقاطر في أسفل حلقك تغص به ويمنعك عن الكلام مع طعم ، نحاسي المذاق من البنسات المحروقة |
Cold water was constantly dripping from the faucet and it was impossible to close the tap. | UN | وظلّ الماء البارد يسيل فيها دون انقطاع من صنبور كان من المستحيل إغلاقه. |
What did I tell you about dripping on the couch? | Open Subtitles | ماذا أخبرتك عن تنقيط الماء على الأريكة؟ |
Jesus, I'm dripping again. | Open Subtitles | رباه. أنا أقطر مجددا. |
You are the master of your universe, and yet you are dripping with rat blood and feces. | Open Subtitles | أنت سيد الكون الخاص بك، ومع ذلك كنت تقطر مع الدم الفئران والبراز. |
And the sweat dripping off of her, it was like a waterfall of babies' tears. | Open Subtitles | والعرق يُقطّرُ مِنْها، هو كَانَ مثل a شلال دموعِ الأطفال الرُضَّع. |
I pictured myself here every night eating a leg of mutton, the juices dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls. | Open Subtitles | تخيلت نفسي كل ليلة ألتهم ساقاً من اللحم والعصارة تتقطر على صدري العاري ماسحاً أصبعي بالجدار |