ويكيبيديا

    "education is" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعليم هو
        
    • يكون التعليم
        
    • والتعليم هو
        
    • فإن التعليم
        
    • إن التعليم
        
    • بالتعليم
        
    • التعليم هي
        
    • أن التعليم
        
    • التثقيف في مجال
        
    • فالتعليم
        
    • ويمثل التعليم
        
    • يشكل التعليم
        
    • ويشكل التعليم
        
    • يعتبر التعليم
        
    • ويعد التعليم
        
    Broader access to education is also a factor in internal migration and the composition of the working population. UN وتوسيع نطاق إمكانية الحصول على التعليم هو أيضا عامل من عوامل الهجرة الداخلية وتكوين السكان العاملين.
    It is considered that most education is vocational in some respect. UN ويعتقد بأن الجزء الأكبر من التعليم هو مهني نوعا ما.
    Primary education is compulsory and available to all UN أن يكون التعليم الابتدائي إلزامياً ومتاحاً للجميع؛
    education is another relevant determinant for the health of older persons. UN والتعليم هو أيضاً مُحدّد آخر من محدّدات صحة كبار السن.
    As far as developing countries are concerned, education is key. UN وفيما يتعلق بالبلدان النامية، فإن التعليم عنصر أساسي لها.
    education is compulsory and free to all in Bahrain. UN وقال إن التعليم إلزامي ومجاني للجميع في البحرين.
    First, access to education is the right of all children. UN أولا، إن الحصول على التعليم هو حق لجميع الأطفال.
    The right to education is a right to learn with quality. UN فإن الحق في التعليم هو حق الحصول على تعليم جيد.
    Venezuela believes that education is the foundation of social change and an instrument for the liberation of peoples. UN ترى فنزويلا أن التعليم هو أساس التغيير الاجتماعي وأداة تحرير الشعوب.
    We have said it many times: education is the true mother of all battles. UN لقد قلنا ذلك مرات عديدة: التعليم هو أم جميع المعارك بحق.
    She recalled that access to education is a fundamental human right. UN وذكّرت بأن الوصول إلى التعليم هو حق أساسي من حقوق الإنسان.
    education is increasingly recognized as one of the best long-term financial investments that States can make. UN ويتزايد الاعتراف بأن التعليم هو واحد من أفضل المجالات التي يمكن للدول أن تستثمر فيها مالياً في المدى الطويل.
    In East Asia, primary education is now almost universal. UN وفي شرق آسيا، ربما يكون التعليم الابتدائي قد بلغ الآن مرحلة الشمول.
    education is a lifelong process and should be fully accessible to all; UN والتعليم هو عملية تستمر مدى الحياة وينبغي توفيره بشكل تام للجميع؛
    Due to this small scale the Artistic Secondary education is often left out of consideration in Flemish educational research. UN ونظرا لهذا النطاق الصغير، فإن التعليم الثانوي الفني غالبا يخرج عن دائرة الاعتبار في البحث التعليمي الفلمندي.
    education is compulsory and free to all in Bahrain. UN وقال إن التعليم إلزامي ومجاني للجميع في البحرين.
    Thus schooling rates in primary education is raised to 90 per cent. UN وعلى ذلك، ارتفعت معدلات الالتحاق بالتعليم الابتدائي إلى 90 في المائة.
    The amount of education is lowest in the case of Belgian women of 55 years and higher. UN ودرجة التعليم هي الأدنى لدى النساء البلجيكيات البالغات من العمر 55 سنة أو ما فوق.
    While primary education is not synonymous with basic education, there is a close correspondence between the two. UN وفي حين أن التعليم الابتدائي ليس مرادفاً للتربية الأساسية، فإن هناك تطابقاً وثيقاً بين الاثنين.
    Human rights education is also a regular part of the work of the Canadian Human Rights Commission; UN ويشكﱢل التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان أيضا جزءا اعتياديا من عمل اللجنة الكندية لحقوق اﻹنسان؛
    education is indeed the best investment a country can make and deserves the highest priority in resource allocation. UN فالتعليم هو أفضل استثمار يمكن لأي بلد أن يقوم به، ولذا فهو الأجدر بأن تولى له الأولوية القصوى في تخصيص الموارد.
    Intercultural education is essential to disseminate shared values. UN ويمثل التعليم الجامع للثقافات عنصراً أساسياً لنشر القيم المتبادلة.
    Primary education, as part of a system of continuing education, is the foundation stone of an individual's future development. UN يشكل التعليم الأولي المرتكز الذي يستند إليه مستقبل نماء الأفراد، باعتباره حجر الأساس لنظام التعليم المستمر.
    Multicultural education is part of a larger complex of policies addressing social and cultural inequality in Canada. UN ويشكل التعليم المتعدد الثقافات جزءا من مجموعة أوسع من السياسات الرامية إلى معالجة الفوارق الاجتماعية والثقافية في كندا.
    A gender perspective needs to be applied to human resources development for which education is the basis. UN ويلزم تطبيق منظور نوع الجنس على تنمية الموارد البشرية حيث يعتبر التعليم أنه هو اﻷساس.
    In the Republic of Armenia basic general education is compulsory, except for cases prescribed by law. UN ويعد التعليم العام الأساسي إلزامياً في جمهورية أرمينيا، باستثناء الحالات التي يحددها القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد