Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the list of candidates nominated by Governments | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها قائمة المرشحين من جانب الحكومات |
Following an extensive exchange of views, the Assembly proceeded to the election of the members of the Committee. | UN | وبعد تبادل مستفيض للآراء قامت الجمعية بانتخاب أعضاء اللجنة المالية. |
The meeting considered a proposal of the President concerning the timing and period of deferment of the first election of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea. | UN | نظر الاجتماع في مقترح تقدم به الرئيس بخصوص توقيت أول انتخاب ﻷعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار وفترة تأجيل ذلك الانتخاب. |
Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the curricula vitae of candidates nominated by Governments | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها السير الذاتية للمرشحين من جانب الحكومات |
Note by the Secretary-General on the election of the members of the International Law Commission transmitting the consolidated list of members | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي يحيل بها القائمة الموحدة للأعضاء |
election of the members of the Committee on Enforced Disappearances | UN | ألف - انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري |
election of the members of the Human Rights Council Advisory Committee: note by the Secretary-General | UN | مذكرة من الأمين العام بشأن انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان |
election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities under article 34 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بموجب المادة 34 من اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
election of the members of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities | UN | انتخاب أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
election of the members of THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA | UN | انتخاب أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |
election of the members of THE INTERNATIONAL TRIBUNAL FOR THE LAW OF THE SEA | UN | انتخاب أعضاء للمحكمة الدولية لقانون البحار |
Subject to these decisions, the Meeting decided that all procedures relating to the election of the members of the Commission as provided for in the Convention would apply. | UN | ورهنا بهذه المقررات، قرر الاجتماع تطبيق جميع اﻹجراءات الواردة في الاتفاقية بشأن انتخاب أعضاء اللجنة. |
The election of the members of the bureau should follow the existing procedure for the designation of the members of the bureau of subsidiary bodies. | UN | وينبغي أن يُتَّبع في انتخاب أعضاء المكتب الاجراء المتبع حاليا لتعيين أعضاء مكاتب الهيئات الفرعية. |
Elections to fill vacancies in subsidiary organs and other elections election of the members of the International Law Commission | UN | انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الفرعية وانتخابات أخرى: انتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
Documentation for the election of the members of the International Law Commission | UN | الوثائق المتعلقة بانتخاب أعضاء لجنة القانون الدولي |
All other procedures relating to the election of the members of the Commission as provided for in annex II of the Convention will apply. | UN | وتطبق جميع اﻹجراءات اﻷخرى المتصلة بانتخاب أعضاء اللجنة على النحو المنصوص عليه في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Australia welcomes the election of the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, which has now met twice. | UN | واستراليا ترحب بانتخاب أعضاء لجنة حدود الجرف القاري التي اجتمعت مرتين. |
In view of the requirement of the Convention that the first election of the members of the Tribunal shall be held within six months of the date of entry into force of this Convention, it is essential that the election should take place during the first Meeting of States Parties. | UN | نظرا ﻷن الاتفاقية تقضي بأن يتم أول انتخاب ﻷعضاء المحكمة في غضون فترة لا تتجاوز الستة أشهر من تاريخ سريان هذه الاتفاقية، فمن الضروري أن يجرى الانتخاب في أثناء الاجتماع اﻷول للدول اﻷطراف. |
He will also begin making arrangements for the meeting of States Parties, for the election of the members of the International Tribunal for the Law of the Sea and the members of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, and for the drawing up of the lists of conciliators and arbitrators and of the list of experts. | UN | كما أنه سيبدأ وضع الترتيبات لعقد اجتماع للدول اﻷطراف، لانتخاب أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار واللجنة المعنية بحــدود الجــرف القـاري، ولوضـــع قوائـم الموفقين والمحكمين وقائمة الخبراء. |
6. The procedure for the nomination and election of the members of the Committee was set out by the Assembly of States Parties in its resolution ICCASP/1/Res.5. | UN | 6 - وقد حددت جمعية الدول الأطراف إجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء اللجنة في قرارها ICC-ASP/1/Res.5. |
" The election of the members of the International Court of Justice shall take place in accordance with the Statute of the Court. " | UN | " ينبغي إجراء انتخابات أعضاء محكمة العدل الدولية عملا بنظام المحكمة " . |