The World Health Organization reported that tools are being developed for environmental risk assessment and for assessing the burden of disease. | UN | وأبلغت منظمة الصحة العالمية أنه يجري حالياً تطوير أدوات لتقييم المخاطر البيئية ولتقييم عبء المرض. |
The environmental risk of monocrotophos use is primarily through exposure of non-target species. | UN | وتَحدث المخاطر البيئية للمونوكرتوفوس بالدرجة الأولى من خلال تعرض الأنواع غير المستهدفة. |
I urge institutional investors and pension fund managers to continue their efforts to reward companies that have a long-term vision to deal with environmental risk and opportunities. | UN | وإنني أناشد المستثمرين، من أصحاب المؤسسات ومديري صناديق التقاعد، مواصلة جهودهم ومكافأة الشركات التي لديها الرؤية طويلة الأجل لمعالجة المخاطر البيئية واغتنام الفرص السانحة. |
The environmental risk inherent in the movement of nuclear waste is an issue of primary concern to the member States of the Caribbean Community. | UN | إن الخطر البيئي الكامن في نقل النفايات النووية شاغل رئيسي للدول اﻷعضاء في الجماعة الكاريبية. |
Mandatory insurance requirements or mitigation fees for mining companies may help reduce environmental risk exposure for governments. | UN | وقد يساعد فرض شروط إلزامية على شركات التعدين بدفع رسوم لتخفيف الأضرار على التقليل من تعرض الحكومات للمخاطر البيئية. |
An environmental risk assessment of these pharmaceutical chemicals is required in, for example, the United States and the European Union. | UN | إن إجراء تقييم مخاطر بيئية لهذه المواد الكيميائية الصيدلانية أمرٌ مطلوب لدى الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي مثلاً. |
the reduction of environmental risk in the application of science and technology and in the utilization of indigenous technologies. | UN | `3 ' خفض المخاطر البيئية في تطبيق العلم والتكنولوجيا وفي استخدام تكنولوجيات السكان الأصليين. |
The environmental risk Management Authority of New Zealand issues an import certificate for each import shipment. | UN | وتصدر هيئة إدارة المخاطر البيئية في نيوزيلندا شهادة استيراد لكل شحنة مستوردة. |
Common principles for harmonized approaches for performing and reporting health and environmental risk assessments should be developed as soon as possible. | UN | ينبغي تطوير مبادئ مشتركة للنُهج المنسقة لإجراء تقييمات المخاطر البيئية والصحية وإبلاغها وذلك في أسرع وقت. |
Develop common principles for harmonized approaches for performing and reporting health and environmental risk assessments. | UN | وضع مبادئ مشتركة للنهج المنسقة من أجل إجراء تقييمات المخاطر البيئية والصحية والإبلاغ عنها. |
Early warning systems and environmental risk assessments should be systematically used as tools to chart the course of NAP implementation, to move from crisis management to risk prevention. | UN | وينبغي استخدام نظم الإنذار المبكر وتقييم المخاطر البيئية بصورة منتظمة باعتبارها أدوات لرسم مسار تنفيذ برامج العمل الوطنية، والانتقال من إدارة الأزمات إلى درء المخاطر. |
65. " environmental risk " is the inherent risk associated with the volatile nature of the environment in which the Agency operates. | UN | 65 - أما " المخاطر البيئية " فتتمثل في المخاطر الأصيلة المرتبطة بالطابع غير المستقر للبيئة التي تعمل فيها الوكالة. |
76. " environmental risk " is the inherent risk associated with the volatile nature of the environment in which the Agency operates. | UN | 76 - أما " المخاطر البيئية " فهي المخاطر المنبثقة عن تقلب البيئة التي تعمل فيها الوكالة والملازمة لهذا التقلب. |
Training and development of guidance materials on environmental risk management | UN | التدريب وصوغ مواد توجيهية بشأن إدارة المخاطر البيئية |
How can green goals and environmental risk reduction measures be integrated into existing social policy priorities? | UN | كيف يمكن إدماج الأهداف الخضراء وتدابير الحد من المخاطر البيئية في الأولويات الراهنة للسياسات الاجتماعية؟ |
In addition to the failure to include environmental concerns into the regulatory structure already mentioned, financial markets lack a system for including different levels of environmental risk into their analysis. | UN | وباﻹضافة الى عجز اﻷسواق المالية عن إدراج الاهتمامات البيئية في هيكل اﻷنظمة المذكور بالفعل، فهي تفتقر الى نظام ﻹدراج مستويات مختلفة من المخاطر البيئية في تحليلها. |
In the case of human settlements partnerships, specific activities included the development of indicators to monitor the effects of environmental risk factors on children's health. | UN | وفي حالة شراكات المستوطنات البشرية، ثمة أنشطة محددة تشمل استحداث مؤشرات لرصد آثار عوامل الخطر البيئي على صحة الأطفال. |
15. Stresses the need to foster research on environmental risk factors and social determinants of health; | UN | 15 - تؤكد ضرورة تدعيم البحوث المتعلقة بعوامل الخطر البيئي على الصحة ومحدداتها الاجتماعية؛ |
Notably, it is often the poorest households that are exposed to environmental risk as they manage resources. | UN | ويجدر بالذكر أن اﻷسر اﻷشد فقرا، هي التي كثيرا ما تتعرض للمخاطر البيئية وهي وتقوم بإدارة الموارد. |
Monitoring is an essential part of determining whether there is an environmental risk that needs to be controlled. | UN | 166- تعتبر عملية الرصد جزءاً هاماً في تحديد ما إذا كانت هناك مخاطر بيئية تحتاج إلى مكافحتها. |
He was also aware that some countries in southern Africa had raised questions about the safety or environmental risk of that corn because it contained biotechnology corn. | UN | كما يدرك أيضا أن بعض بلدان الجنوب الأفريقي يطرح تساؤلات تتصل بسلامة هذه الذرة التي تحتوي على ذرة مستمدة من التكنولوجيا الأحيائية أو الأخطار البيئية التي تمثلها تلك الذرة. |
28. Production of tobacco carries an environmental risk in many countries resulting from soil degradation, the use of pesticides and deforestation. | UN | ٢٨ - ينطوي انتاج التبغ على خطر بيئي في بلدان كثيرة ينجم عن تدهور التربة واستخدام مبيدات اﻵفات وإزالة الغابات. |
However, in less contaminated areas, excavation may pose a greater environmental risk than natural recovery. | UN | ومع ذلك، قد يكون الحفر أشد خطورة على البيئة من الإصلاح الطبيعي في المناطق الأقل تلوثاً. |
Cutaneous melanoma continued to be a major environmental risk, with rising mortality rates, especially for fair-skinned populations. | UN | ولا يزال الورم الجلدي القتامي خطراً بيئياً رئيسياً، مع زيادة معدلات الوفيات، لا سيما بالنسبة لذوي البشرة البيضاء. |