ويكيبيديا

    "esm" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة السليمة بيئياً
        
    • للإدارة السليمة بيئياً
        
    • بالإدارة السليمة بيئياً
        
    • آلية الاستقرار الأوروبي
        
    • الإدارة السليمة بيئياًّ
        
    • الإدارة السليمة بيئيا
        
    • التدابير الوقائية الطارئة
        
    • للضمانات في حالات الطوارئ
        
    • النفايات فعلاً إدارة سليمة بيئياً
        
    • السليمة بيئياًّ للنفايات
        
    • الأوروبي وآلية الاستقرار
        
    • من آلية الاستقرار
        
    Regional workshop on ESM of e-wastes UN تنظيم حلقة عمل حول الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Donors: Entities providing financial support for activities on the ESM of PCBs; UN الجهات المانحة: الكيانات التي تقدم الدعم التمويلي لأنشطة الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور؛
    Implement ESM of PCBs nationally and across borders UN تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور على المستوى الوطني وعبر الحدود
    Developed recommendations for a regional approach for the ESM of POPs waste UN تطوير التوصيات للمناهج الإقليمية للإدارة السليمة بيئياً لنفايات الملوثات العضوية الثابتة
    Share experience and knowledge on ESM and on alternatives to PCBs UN تقاسم الخبرات والمعارف المتصلة بالإدارة السليمة بيئياً وبدائل مركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور
    Implement ESM of PCBs UN تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور
    Support training and promote public awareness on ESM UN دعم التدريب على الإدارة السليمة بيئياً وإزكاء الوعي بها
    Create incentives for and promote ESM; UN إيجاد حوافز من أجل تنفيذ الإدارة السليمة بيئياً والترويج لها؛
    Coordinate and support ongoing national and regional efforts to achieve ESM of PCBs; UN تنسيق ودعم الجهود الوطنية والإقليمية الجارية من أجل تحقيق الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور؛
    Promote and disseminate the use of the technical guidelines on the ESM of PCBs; UN تشجيع وضع مبادئ توجيهية تقنية عن الإدارة السليمة بيئياً لمركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور ونشر استخدامها؛
    Training workshop on ESM of e-waste UN حلقة عمل للتدريب على الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Preparation of technical guidelines for the ESM of e-waste through the involvement of all stakeholders UN إعداد مبادئ توجيهية تقنية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية وذلك بمشاركة جميع أصحاب المصلحة
    Monitoring of developments in the ESM of e-waste UN رصد التطوّرات في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية
    Programme of activities for the ESM of e-waste in Africa UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في أفريقيا
    Programme of activities for the ESM of e-waste in South America UN برنامج الأنشطة المقترحة في مجال الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في أمريكا الجنوبية
    Phase II and III of project on facilitating partnerships for ESM of e-waste in India UN المرحلتان الثانية والثالثة من مشروع تيسير إقامة الشركات من الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الإلكترونية في الهند
    Component II: Implementation of pilot projects on Environmentally Sound Management (ESM) of mercury wastes in selected countries. UN والعنصر الثاني: تنفيذ مشروعات تجريبية بشأن الإدارة السليمة بيئياً لنفايات الزئبق في بلدان مختارة.
    Promote ESM of PCBs and its equipment; UN الترويج للإدارة السليمة بيئياً لثنائي الفينيل المتعدد الكلور ومعداته؛
    Parties to the Basel and Stockholm conventions should examine national controls, standards and procedures to ensure that they are in keeping with the conventions and with their obligations under them, including those which pertain to ESM of wastes consisting of, containing or contaminated with POPs. UN ينبغي للأطراف في اتفاقيتي بازل واستكهولم فحص الضوابط والمعايير والإجراءات الوطنية لكي تضمن أنها متوافقة مع هذه الاتفاقيات والتزامات الأطراف حيالها، بما في ذلك، تلك المتعلقة بالإدارة السليمة بيئياً للنفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة.
    In this effort, there must be no bail-in of depositors, which would have damaging social consequences, or Greek state ownership of the banks, which would entrench clientelism in the financial system. The ESM would later sell the banks in open auctions to recoup its investment. News-Commentary ولا يجب لهذا الجهد أن يشمل إشراك المودعين في الخسائر، وهو ما قد يخلف عواقب اجتماعية مدمرة، أو ملكية الدولة اليونانية للبنوك، وهو ما قد يرسخ المحسوبية في النظام المالي. ومن الممكن أن تبيع آلية الاستقرار الأوروبي البنوك في مزاد مفتوح في وقت لاحق لاسترداد استثماراتها.
    A regional certification scheme for ESM of ULAB is developed and put in place. UN تطوير وتطبيق نظام إقليمي لمنح تراخيص الإدارة السليمة بيئياًّ للبطاريات الحمضية الرصاصية المستعملة.
    Training workshop on the environmentally sound management (ESM) of E-waste. UN حلقات عمل تدريبية بشأن الإدارة السليمة بيئيا للنفايات الإلكترونية.
    Discussions have focused on the description and analysis of specific situations potentially justifying the use of ESM. UN وتركزت المناقشات على وصف وتحليل أوضاع محددة يمكن أن تبرر استخدام التدابير الوقائية الطارئة.
    These negotiations are still characterized by a divergence in views about the desirability and feasibility of rules on an ESM. UN وما زالت هذه المفاوضات تتميز باختلاف في وجهات النظر حول استصواب وجدوى القواعد المتعلقة بآلية للضمانات في حالات الطوارئ.
    Develop a programme on ESM of hazardous waste and other wastes in urban areas UN وضع برنامج بشأن الإدارة السليمة بيئياًّ للنفايات الخطرة والنفايات الأخرى في المناطق الحضرية.
    My proposal is to use the European Financial Stability Facility (EFSF) and the European Stability Mechanism (ESM) to insure the European Central Bank against the solvency risk on any newly issued Italian or Spanish treasury bills that it may buy from commercial banks. This would allow the European Banking Authority to treat these various T-bills as the equivalent of cash, because they could be sold to the ECB at any time. News-Commentary يتلخص اقتراحي في استخدام مرفق الاستقرار المالي الأوروبي وآلية الاستقرار الأوروبي لتأمين البنك المركزي الأوروبي ضد مخاطر القدرة على سداد الديون على أي أذون خزانة إيطالية أو أسبانية صادرة حديثاً قد يشتريها من البنوك التجارية. وهذا من شأنه أن يسمح للهيئة المصرفية الأوروبية بمعاملة أذون الخزانة هذه باعتبارها معادلاً للنقود السائلة، لأنها من الممكن أن تُباع للبنك المركزي الأوروبي في أي وقت.
    At such a politically sensitive moment, a German victory could have sparked a bitter nationalist reaction in southern Europe. Instead, encouraged by his country’s victory, Italy’s new technocratic prime minister, Mario Monti, in alliance with Spanish Prime Minister Mariano Rajoy, pressed German Chancellor Angela Merkel for easier access to ESM support – and scored another major victory for his country. News-Commentary في تلك اللحظة الحساسة سياسيا، كان فوز ألمانيا ليشعل شرارة ردة فعل قومية مريرة في جنوب أوروبا. ولكن بتشجيع من فوز بلاده، مارَس رئيس وزراء إيطاليا التكنوقراطي الجديد ماريو مونتي، بالتحالف مع رئيس الوزراء الأسباني ماريانو راجوي، الضغوط على المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل لتسهيل الحصول على الدعم من آلية الاستقرار الأوروبي ــ وسجل نصراً كبيراً آخر لبلاده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد