ويكيبيديا

    "essential-use" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستخدامات الضرورية
        
    • الاستخدامات الأساسية
        
    • للاستخدامات الضرورية
        
    • للاستخدامات الأساسية
        
    • الاستخدام الضروري
        
    • الاستخدامات الحرجة
        
    • بالاستخدامات الضرورية
        
    • استخدامات أساسية
        
    • استخدامات ضرورية
        
    • أوجه الاستخدام الضرورية
        
    • الاستخدام الأساسي
        
    • للاستخدام الضروري
        
    The essential-use nomination dealt with in the draft decision would be the Russian Federation's last. UN وذكر أن تعيين الاستخدامات الضرورية الذي تناوله مشروع المقرر سيكون آخر تعيين يمنح للاتحاد الروسي.
    The Working Group may also consider the Panel's proposed changes to the handbook on essential-use nominations. UN وقد ينظر الفريق العامل أيضاً في التغييرات التي يقترح الفريق إدخالها على دليل تعيينات الاستخدامات الضرورية.
    essential-use nominations for Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 for controlled substances for 2008 and 2009 UN تعيينات الاستخدامات الضرورية للمواد الخاضعة للرقابة للأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 في عامي 2008 و2009
    Table 1: essential-use nominations for non-Article 5 Parties for 2006 UN الجدول 1: تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لعام 2006
    1. Review of nominations for essential-use exemptions for 2008 and 2009 UN 1- استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الأساسية لعامي 2008 و 2009
    He presented a table showing that the essential-use quantities nominated for 2011 were all lower than the quantities authorized for 2010. UN وقدم السيد آشلي جدولاً يبين أن الكميات المعينة للاستخدامات الضرورية لعام 2011 أقل من الكميات المرخص بها لعام 2010.
    Notify Parties of essential-use nominations and associated conditions UN إخطار الأطراف بتعيينات الاستخدامات الضرورية والشروط ذات الصلة.
    Review of essential-use decisions UN استعراض المقررات بشأن الاستخدامات الضرورية
    (ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions UN ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2009 و2010
    (ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions; UN ' 2` تعيينات إعفاءات الاستخدامات الضرورية لعامي 2009 و2010؛
    In that regard, it was suggested that the Panel be requested to assess the amount of CFCs required, taking into account possible essential-use applications to be submitted by Parties operating under paragraph 1 of Article 5. UN وفي هذا الصدد، اقترح أن يُطلب من الفريق تقييم كمية مركَّبات الكربون الكلورية فلورية المطلوبة، مع مراعاة تطبيقات الاستخدامات الضرورية التي يحتمل أن تقدمها الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    (ii) Guidance for essential-use applications for Parties operating under paragraph 1 of Article 5; UN ' 2` توجيه بشأن تطبيقات الاستخدامات الضرورية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5؛
    Review of essential-use decisions Introduction UN استعراض المقررات بشأن الاستخدامات الضرورية
    Decision V/18: Timeline for the submission and consideration of essential-use nominations UN المقرر 5/18: الجدول الزمني لتقديم تعيينات الاستخدامات الضرورية والنظر فيها
    The Parties are expected to discuss and recommend a decision on Parties' nominations for essential-use exemptions. UN 12 - يُنتظر من الأطراف أن تناقش وتوصي بمقرر عن تعيينات الأطراف لإعفاءات الاستخدامات الضرورية.
    A. Review of nominations for essential-use exemptions for 2008 and 2009 UN ألف - استعراض تعيينات إعفاءات الاستخدامات الأساسية لعامي 2008 و2009
    Table 1: essential-use nominations in metric tonnes for non-Article 5 Parties for 2007 UN الجدول 1: تعيينات الاستخدامات الأساسية بالأطنان المترية من أجل الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 لسنة 2007
    Decision XIII/8: essential-use nominations for non-Article 5 Parties for controlled substances for the year 2002 and beyond UN المقرر 13/8: تعيينات الاستخدامات الأساسية للأطراف غير العاملة بالمادة 5 من المواد الخاضعة للرقابة لعام 2002 وما بعده
    essential-use nominations in metric tonnes submitted in 2010 for 2011 and 2012 UN التعيينات للاستخدامات الضرورية بالأطنان المترية المقدمة في عام 2010 للعامين 2011 و2012
    essential-use nominations in metric tonnes submitted in 2008 for 2009 and 2010 UN التعيينات للاستخدامات الضرورية بالأطنان المترية المقدمة في عام 2008 لعامي 2009 و2010
    essential-use nominations submitted in 2009 for 2010, 2011 and 2012 (in metric tonnes) UN التعيينات للاستخدامات الضرورية بالأطنان المترية المقدمة في عام 2009 للأعوام 2010 و2011 و2012
    In general, however, the Party was making progress and was in the process of reducing the number of applications that it regarded as eligible for an essential-use nomination. UN ومع ذلك كان الطرف يحقق بصفة عامة، تقدماً، ويمضي في عملية إحداث خفض في عدد الاستخدامات التي يرى أنها مؤهلة للحصول على تعيين للاستخدامات الأساسية.
    (ii) Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions; UN ' 2` أوجه الاستخدام المرشحة لإعفاء الاستخدام الضروري في عامي 2009 و 2010؛
    The paper also addresses options for phasing out certain HCFCs faster than others, the need for essential-use exemptions and the timing of their removal, basic domestic needs and funding and finance. UN وتعالج الورقة أيضاً خيارات بشأن التخلّص التدريجي من بعض هذه المركبات بنسق أسرع، والحاجة إلى إعفاءات بشأن الاستخدامات الحرجة وإلى مواعيد للتخلي عنها، والاحتياجات المحلية الأساسية والتمويل والمالية.
    Table 1 essential-use exemptions granted for CFCs for 2011 UN الإعفاءات الخاصة بالاستخدامات الضرورية الممنوحة لمركّبات الكربون الكلورية فلورية لعام 2011
    Recalling that decision IX/17 introduced an essential-use exemption for laboratory and analytical uses of ozone-depleting substances and decision XV/8 extended that global exemption to 31 December 2007, UN وإذ يشير إلى أن المقرر 9/17 استحدث إعفاء استخدامات أساسية للاستخدامات المختبرية والتحليلية للمواد المستنفدة للأوزون وأن المقرر 15/8 قد مدد هذا الإعفاء العالمي حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007،
    1. Nomination for an essential-use exemption for CFC-113 from the Russian Federation for aerospace uses UN 1 - تعيين إعفاءات استخدامات ضرورية لمركب الكربون الكلوري فلوري - 113 مقدم من الاتحاد الروسي للاستخدامات في قطاع الفضاء
    D. Agenda item 4 (c) (ii): Nominations for 2009 and 2010 for essential-use exemptions UN دال - البند 4 (ج) ' 2`: تعيينات إعفاءات أوجه الاستخدام الضرورية لعامي 2009 و2010
    In consequence, there was need for an analysis of the current essential-use decisions and procedures to determine what changes were needed to facilitate expedient authorization for campaign production. UN وتبعاً لذلك تكون هناك حاجة إلى إجراء تحليل لمقررات الاستخدام الأساسي الحالي والتدابير من أجل تحديد التغييرات اللازمة لتيسير الترخيص بشكل سريع للإنتاج بكميات كبيرة.
    essential-use authorizations for 2009 and 2010 of chlorofluorocarbons for metered-dose inhalers approved by the Twentieth Meeting of the Parties UN الكميات المأذون بها للاستخدام الضروري في عامي 2009 و 2010 من مركبات الكربون الكلورية فلورية لأجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة التي أقرها الاجتماع العشرون للأطراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد