ويكيبيديا

    "eurozone" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • منطقة اليورو
        
    • لمنطقة اليورو
        
    • اليورو في
        
    • في منطقة
        
    • اليورو من
        
    • ومنطقة اليورو
        
    • اليورو إلى
        
    • اليورو بشكل
        
    • الخارجي لمنطقة
        
    • منطقة يورو
        
    • اليورو عن
        
    • اليورو التي
        
    • بمنطقة اليورو
        
    • تضطر منطقة
        
    • زعماء أوروبا
        
    The European Central Bank has been given supervisory authority over eurozone banks. UN وقد خُولّ المصرف المركزي الأوروبي سلطة رقابية على مصارف منطقة اليورو.
    Yet there still is a way out of this mess. Greece’s debt should be cut sharply, and the country should remain within the eurozone. News-Commentary ولكن يظل هناك وسيلة للخروج من هذه الفوضى. فلابد من خفض ديون اليونان بشكل حاد، ولابد أن تظل اليونان داخل منطقة اليورو.
    Last week, the European Union Heads of Government took significant steps towards streamlining and strengthening fiscal and monetary discipline in the eurozone. UN وقد خطا رؤساء حكومات الاتحاد الأوروبي الأسبوع الماضي خطوة هامة على طريق تبسيط وتعزيز الانضباط المالي والنقدي في منطقة اليورو.
    We are now facing our most serious test in years -- the sovereign debt crisis in the eurozone. UN ونواجه حاليا أقسى محنة شهدناها في سنوات، ألا وهي أزمة الديون السيادية في منطقة اليورو.
    The two economies are small and do not alter significantly the economic characteristics of the eurozone. UN وللبلدين اقتصاد صغير الحجم لا يغير كثيرا من الخصائص الاقتصادية لمنطقة اليورو.
    The Slovak Republic is a small country, but it is a part of the eurozone, which is in deep economic trouble. UN إن الجمهورية السلوفاكية بلد صغير، لكنه جزء من منطقة اليورو التي تمر بصعوبة اقتصادية.
    A substantial amount of all goods imported to those countries was from the eurozone. UN وكان قدر كبير من جميع السلع المستوردة إلى تلك البلدان من منطقة اليورو.
    A good example was the action taken by the eurozone countries, supported by the International Monetary Fund, to rescue the economy of Greece. UN ومن الأمثلة الجيدة على ذلك، الإجراءات التي اتخذتها بلدان منطقة اليورو بدعم من صندوق النقد الدولي لإنقاذ اقتصاد اليونان.
    In addition, long-term unemployment intensified in many developed countries, especially in the eurozone. UN وبالإضافة إلى ذلك، استفحل معدل البطالة في الأجل الطويل في كثير من البلدان المتقدمة، ولا سيما في منطقة اليورو.
    That scenario assumed a slow but orderly settlement of the crisis in Europe and resumed growth in the eurozone. UN ويفترض هذا السيناريو تسوية بطيئة ولكن منتظمة للأزمة في أوروبا واستئنافاً للنمو في منطقة اليورو.
    The ongoing debt crisis in the eurozone highlighted the absence of a debt-crisis resolution mechanism. UN وأزمة الديون القائمة في منطقة اليورو تسلط الأضواء على عدم وجود آلية لحل أزمة الديون.
    A further 4.5 million people may become unemployed in eurozone countries. UN وقد يصبح 4.5 ملايين شخص آخرين عاطلين عن العمل في بلدان منطقة اليورو.
    As a result, the eurozone economies have had to design some other institutional structure to perform this function. UN ونتيجة لذلك، اضطرت اقتصادات منطقة اليورو إلى تصميم هيكل مؤسسي آخر لتأدية هذه الوظيفة.
    For example, United States money market funds significantly reduced lending to eurozone financial institutions. UN فعلى سبيل المثال، خفّضت صناديق أسواق المال في الولايات المتحدة بشكل كبير إقراضها المؤسساتِ المالية في منطقة اليورو.
    Inflation is currently about 2.6 per cent in both the eurozone and Canada, and about 2.9 per cent in the United States. UN فالتضخم بلغ حاليا حوالي 2.6 في المائة، سواء في منطقة اليورو أو في كندا، ونحو 2.9 في المائة في الولايات المتحدة.
    A centralized fiscal authority plays a central role in maintaining internal equilibrium in a currency union but that does not exist in the eurozone. UN فالسلطة المالية المركزية تؤدي دورا رئيسيا في الحفاظ على التوازن الداخلي في الاتحاد النقدي ولكن هذه السلطة ليست موجودة في منطقة اليورو.
    However, headline consumer prices in the eurozone and the United Kingdom have recently been increasing and for some time have been over their central bank targets. UN غير أن مؤشر أسعار المستهلكين المعلن في منطقة اليورو وفي المملكة المتحدة تجاوز في الآونة الأخيرة في وقت من الأوقات أهداف البنك المركزي.
    As a result the central banks in the eurozone and the United Kingdom are likely to gradually increase interest rates in the second half of 2011. UN ونتيجة لذلك، بات من المرجح أن ترفع البنوك المركزية في منطقة اليورو والمملكة المتحدة أسعار الفائدة تدريجيا في النصف الثاني من عام 2011.
    The institutional design of the eurozone has limited the use of macroeconomic countercyclical policy and lowered the macroeconomic performance of the region. UN وقيّد التصميمُ المؤسسي لمنطقة اليورو استخدام سياسات الاقتصاد الكلي المعاكسة للدورات الاقتصادية وأدى إلى انخفاض أداء الاقتصاد الكلي في المنطقة.
    While they were dampened by the eurozone crisis in 2011, they have since recovered to reach almost $10 billion in 2013. UN وبينما ضعفت هذه التدفقات بسبب أزمة منطقة اليورو في عام 2011، إلا أنها انتعشت منذ ذلك الوقت لتصل إلى قرابة 10 بلايين دولار أمريكي في عام 2013.
    The eurozone debt crisis has accentuated the effect of the global financial and economic crises. UN وقد فاقمت الأزمة التي عرفتها ديون منطقة اليورو من تأثير الأزمات المالية العالمية والاقتصادية.
    Consumer confidence dropped considerably in the second half of the year in both the United Kingdom and the eurozone. UN وانخفضت ثقة المستهلكين إلى حد كبير في النصف الثاني من العام في كل من المملكة المتحدة ومنطقة اليورو.
    30. The eurozone current account and sovereign debt crisis has temporarily reduced the appeal of the euro as an international reserve and transaction currency. UN 30 - وأدت أزمة الحساب الجاري والدين السيادي في منطقة اليورو بشكل مؤقت إلى تخفيض جاذبية اليورو كعُمْلة للاحتياطيات والمعاملات الدولية.
    That is where the eurozone is today. A debt crisis that erupted in Greece, the eurozone’s outer periphery, has migrated with a vengeance towards the core, so much so that the survival of the eurozone itself is at stake. News-Commentary هذا هو موقف منطقة اليورو اليوم. فقد انتقلت أزمة الديون التي اندلعت في اليونان، على الطرف الخارجي لمنطقة اليورو، إلى دول المركز بقدر هائل من العنف، حتى أصبح بقاء منطقة اليورو ذاتها على المحك.
    Such reforms undoubtedly require a much more politically integrated, or federalized, eurozone. News-Commentary لا شك أن مثل هذه الإصلاحات تتطلب منطقة يورو أكثر تكاملاً على المستوى السياسي، أو أكثر فيدرالية. وسوف تشكل مواجهة هذه الحقيقة التحدي الرئيسي الماثل أمام زعماء أوروبا في عام 2013.
    33. Inflation remains subdued in most of the region, with inflation rates in Canada, the United States and the eurozone below their central banks' targets of 2 per cent. UN 33 - وتظل معدلات التضخم متدنية في معظم بلدان المنطقة، حيث تقل في كندا والولايات المتحدة ومنطقة اليورو عن 2 في المائة وهو المعدل التي تستهدفه مصارفها المركزية.
    In order to correct this, their wages and prices must increase by less than in the healthier eurozone economies. UN ولتصحيح هذا الوضع يجب أن ترتفع الأجور والأسعار في الاقتصادات الطرفية بمنطقة اليورو بمعدلات أقل من معدلات ارتفاعها في الاقتصادات الأقوى بالمنطقة.
    Europe may be better off with stop-gap measures. If confidence in Italy or Spain deteriorates again, the eurozone may have to resort to the traditional bridge between weak credibility and low-cost financing: a temporary International Monetary Fund-style monitored reform program. News-Commentary قد تكون أوروبا أفضل حالاً في ظل تدابير سد الفجوة. وإذا تدهورت الثقة في إيطاليا وأسبانيا مرة أخرى، فربما تضطر منطقة اليورو إلى اللجوء إلى الجسر التقليدي بين المصداقية الضعيفة والتمويل المنخفض التكاليف: برنامج إصلاحي مؤقت مراقب على طريقة صندوق النقد الدولي.
    Europe’s leaders cannot decide if the eurozone is a federation akin to the United States or a group of independent states. They frequently compare the eurozone favorably to other developed economies. News-Commentary لا يستطيع زعماء أوروبا أن يقرروا ما إذا كانت منطقة اليورو عبارة عن اتحاد فيدرالي أقرب إلى الولايات المتحدة أو مجموعة من الدول المستقلة. وفي كثير من الأحيان يشبهون منطقة اليورو باقتصادات متقدمة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد