Think i've only ever met one fighter who's all heart. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أخيراً قابلت رجلاً لا يملك سوى قلبه |
Have you ever met any of the royal family? | Open Subtitles | هل قابلت اي فرد من افراد العائلة الحاكمة؟ |
I think you are the bravest boy I've ever met. | Open Subtitles | أظن أنّك أشجع صبي سبق وأن قابلته في حياتي. |
To the most dedicated pediatric oncologist I have ever met. | Open Subtitles | لطب الأطفال الأكثر مخصص الأورام الذين قابلتهم في حياتي. |
And no one that I have ever met will protect you or your daughter any better. | Open Subtitles | ولا أحد بأنّني أَبَداً إجتمعتُ سَيَحْميك أَو بنتكَ أيّ مراهن. |
You're one of the most beautiful women I've ever met. | Open Subtitles | إنكِ واحدة من أجمل النساء التي قابلتها في حياتي |
B, if beer were suddenly free around the world, or C, if I ever met a real live hooker? | Open Subtitles | ثانيًا، إذا أصبح البيرة مجانا فجأة في جميع أنحاء العالم ثالثًا ، إذا قابلت عاهرة حقيقة في أي وقت ؟ |
I don't know if I have ever met two people who are more suited to one another than you two. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قابلت شخصان أكثر ملائمة لبعضهم البعض أكثر منكما |
Adrian Powell, have you ever met my dear friend Zoila? | Open Subtitles | أدريان باول، هل قابلت يا صديقي العزيز زويلا؟ |
You know, I don't think I've ever met someone who hates to be wrong as much as you do. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أعتقد أني قابلت أحد من قبل من يكره أن يكون خاطئًا أكثر منك |
Have you ever met anyone with no neuroses, no OCD, no hint of anger issues? | Open Subtitles | هل قابلت أي شخص مع عدم وجود عصاب، لا أوسد، أي تلميح من قضايا الغضب؟ |
In fact, I don't think I've ever met a bigger crisis actor than you before. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا أعتقد أنني قابلت من قبل ممثل لأزمة عظيمة أكبر منك |
I might be the coolest guy you ever met. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون أفضل رجل قابلته في حياتك |
She says you're the loneliest man she's ever met. | Open Subtitles | إنها تقول إنك أوحد رجل قابلته في حياتها. |
Booth, you are the bravest, most selfless man I have ever met. | Open Subtitles | بوث، كنت أشجع، الرجل الأكثر نكران الذات الذين قابلتهم في حياتي. |
They're two of the sweetest, best people i ever met. | Open Subtitles | إنّهم من أفضل ووأجمل الأشخاص الذين قابلتهم في حياتي. |
The least crazy girl I've ever met. | Open Subtitles | البنت أقلّ جنوناً التي أنا أَبَداً إجتمعتُ. |
You are the most serious man I've ever met. | Open Subtitles | أنت يا رجل الأكثر جديّة الذي أنا أَبَداً إجتمعتُ. |
It also makes you the only colleague I've ever met. | Open Subtitles | كما أنه يجعلك الزميلة الوحيدة التي قابلتها في حياتي. |
Yeah, but you're the one who just ruined your chances with the best girl you've ever met. | Open Subtitles | نعم, ولكنك من خرّب فرصته مع أفضل فتاة التقيتها. |
You are the least needy woman I've ever met... That's awesome. | Open Subtitles | أنتي أقل امرأة تطلب عوناً قد إلتقيتها ، هذا رائع |
Clay cares more about people than anyone I've ever met. | Open Subtitles | الطين يهتم أكثر عن الناس من أي شخص اتلقاها. |
What, he's the first homo you ever met in advertising? | Open Subtitles | ماذا، هل هو أول رجل شاذ تقابله في الإعلانات؟ |
Or you can answer a few questions and I'll forget we ever met. | Open Subtitles | أو بإمكانِك إجابة بضعة أسئلة وسأنسى أننا تقابلنا من قبل. |
I--have you ever met someoneand just knownthere was something between you you couldn't resist,even if you tried? | Open Subtitles | هل سبق وقابلت شخص ما من قبل وعرفت أن هناك شيئ بينكم يربطكم لم تستطع المقاومه,حتى اذا حاولت؟ |
He was unlike anyone I'd ever met. I understand. | Open Subtitles | ـ أنه على خلاف أيّ شخص سبق وقابلته ـ أفهم |
No, I am positive that you are the most unattractive man I have ever met in my entire life. | Open Subtitles | لا،أَنا إيجابيُة بأنّك أكثر رجل غير جذاب قابلتة في كامل حياتِي. |
He is. He's the toughest man with no balls I ever met. | Open Subtitles | هو كذلك, إنه أشدُ رجلاً بدون خصيتين قابلته أبداً |