Observers for non-governmental organizations: International Federation of University Women | UN | المراقبون عن منظمات غير حكومية: الاتحاد الدولي للجامعيات |
The World Federation of United Nations Associations cosponsors the conference. | UN | ويشارك الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة في رعاية المؤتمر. |
International Federation of Hard of Hearing People (IFHOH) was founded in 1977 as an international, voluntary, non-governmental, non-political and non-sectarian organisation. | UN | أُسس الاتحاد الدولي لذوي الإعاقة السمعية في عام 1977 كمنظمة دولية للعمل التطوعي غير حكومية وغير سياسية وغير طائفية. |
President of the Spanish Federation of Human Rights Associations. | UN | رئيس اتحاد حقوق منظمات حقوق الإنسان في إسبانيا |
Statement submitted by Federation of Women Groups, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدَّم من اتحاد الجماعات النسائية وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Written statement submitted by World Federation of Trade Unions (WFTU), a non-governmental organization in general consultative status | UN | بيان خطي مقدم من الاتحاد العالمي لنقابات العمال، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام |
European Federation of National Organisations Working with the Homeless | UN | الاتحاد الأوروبي للمنظمات الوطنية العاملة من أجل المشردين |
European Federation of National Organisations Working with the Homeless | UN | الاتحاد الأوروبي للمنظمات الوطنية العاملة من أجل المشردين |
Statement submitted by Canadian Federation of Agriculture, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الاتحاد الكندي للزراعة، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Ms. Gabriella Kusz, Technical Manager, International Federation of Accountants | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
The International Federation of Multimedia Associations was founded in 1998 in Canada as an NGO, with headquarters in Montreal. | UN | أُسس الاتحاد الدولي لرابطات الوسائط المتعددة في عام 1998 في كندا كمنظمة غير حكومية، مقرها في مونتريال. |
Statement submitted by Japan Federation of Bar Associations, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الاتحاد الياباني لنقابات المحامين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Statement submitted by Ecumenical Federation of Constantinopolitans, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الاتحاد المسكوني للقسطنطينيين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Formerly Federation of Western European Rope and Twine Industries. | UN | ابقاً، اتحاد صناعات الحبال والجدائل في أوروبا الغربية. |
:: UNDP, Ministry of Youth and Sports, Ministry of Labour, Ministry of Agriculture, Federation of Liberian Youth | UN | :: برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وزارة الشباب والرياضة، وزارة العمل، وزارة الزراعة، اتحاد الشباب الليبري |
Mr. Vickson Ncube, Eastern, Central and Southern African Federation of Accountants | UN | السيد فيكسون نكوبي، اتحاد المحاسبين لشرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Formerly Federation of Western European Rope and Twine Industries. | UN | ابقاً، اتحاد صناعات الحبال والجدائل في أوروبا الغربية. |
Ms. Gabriella Kusz, Technical Manager, Member Body Development, International Federation of Accountants | UN | السيدة غابرييلا كوز، مديرة تقنية، تطوير الكيانات الأعضاء، اتحاد المحاسبين الدولي |
Statement by the International Council of Women and the International Federation of Business and Professional Women, non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان من المجلس الدولي للمرأة، والاتحاد الدولي لسيدات الأعمال والمشتغلات بالمهن الحرة، وهما منظمتان غير حكوميتين ذواتا مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
The Women's Cultural and Social Association and the Federation of Kuwaiti Women's Associations | UN | الجمعية النسائية الثقافية والاجتماعية واتحاد الجمعيات النسائية الكويتية. |
Mr. Anil Bhardwaj, Secretary-General, Federation of Indian Small and Medium Enterprises | UN | السيد أنيل بهاردواج، الأمين العام لاتحاد المؤسسات الهندية الصغيرة والمتوسطة |
The situation of some refugees who came from the territory of what is now the Federation of Bosnia and Herzegovina is an area of concern. | UN | وحالة بعض اللاجئين الذين قدموا من أراضي ما يعرف اﻵن باتحاد البوسنة والهرسك تبعث على القلق. |
Other observer: International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies 26th | UN | المراقبون الآخرون: الإتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر |
International Federation of Liberal Youth | UN | الائتلاف الدولي للشباب الليبرالي |
In the interior of the country, the private organizations are linked together in the Medical Federation of the Interior. | UN | وفي المناطق الداخلية من البلد، نجد أن مؤسسات الرعاية الطبية الجماعية الخاصة مرتبطة بالاتحاد الطبي للمناطق الداخلية. |
OBSERVER STATUS FOR THE INTERNATIONAL Federation of RED CROSS | UN | منح الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر |
Who's also the president of the Kick Boxing Federation of India. | Open Subtitles | وهو أيضا رئيس إتحاد ملاكمة الركل الهندية |
5. The United Arab Emirates was established on 2 December 1971 as a Federation of states, which include Abu Dhabi, Dubai, Sharjah, Ras al-Khaimah, Ajman, Umm al-Qaiwain and Fujairah. | UN | 5- تأسست الإمارات العربية المتحدة كدولة اتحادية في الثاني من كانون الأول/ديسمبر عام 1971، وتضم سبع إمارات هي: أبو ظبي، دبي، الشارقة، عجمان، أم القيوين، رأس الخيمة، الفجيرة. |
By draft decision II, the Council would decide to withdraw the consultative status of the General Federation of Iraqi Women. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، سيقرر المجلس سحب المركز الاستشاري للاتحاد العام للمرأة العراقية. |