That is why we cannot allow Honduras to fall into the filthy hands of reactionary, pro-coup military leaders and oligarchs. | UN | ولهذا السبب، لا يسعنا أن نسمح بسقوط هندوراس في الأيادي القذرة لقادة الجيش الرجعيين المؤيدين للانقلاب وحكم القلة. |
Now, get on that roof and clean those filthy gutters. | Open Subtitles | الآن، أصعدا على ذلك السقف .ونظفا تلك المزاريب القذرة |
Well, Inspector, let's see what your filthy hack is up to. | Open Subtitles | حسنا ايها المفتش دعنا نرى مالذي يفعلة المخادع القذر للان |
No, the bad idea was sitting in that filthy hot tub... | Open Subtitles | كلا، الفكرة السيئة كانت بالجلوس في ذاك الحوض الساخن القذر.. |
It's part of the bigger picture, where I'm filthy rich. | Open Subtitles | هذا جزء من الصورة الكبيرالذي أنا فيها غني قذر |
Get me a fresh glass of water, please, this one's filthy. | Open Subtitles | أحضري لي كوباً من الماء من فضلك، هذا الكوب قذر |
Your screen's filthy and it smells like peanut butter. | Open Subtitles | شاشتك قذرة و رائحتها مثل زبدة الفول السوداني |
I got some pretty filthy music on my phone. | Open Subtitles | حصلت على بعض الموسيقى القذرة جميلة على هاتفي. |
in these filthy conditions are breeding resistance to antibiotics and the public are becoming exposed to those. | Open Subtitles | التي تنشأ في هذه الظروف القذرة تولّد المقاومة للمضادات الحيوية وتصبح العامة عرضة لهذه الأمراض. |
Shekhar himself wanted to run away from these filthy surroundings | Open Subtitles | شيكار نفسه أراد الهروب من هذه البيئة المحيطة القذرة |
Look, you can stay with us if you want, you filthy hobo. | Open Subtitles | انظر .. يمكنك الجلوس معنا إذا أردت .. أيها المشرد القذر |
You can tell him I'll never listen to his filthy program again. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبريه أننى لن أستمع إلى برنامجه القذر مرة أخرى |
Like,literally,her entire body turned blue like a filthy smurfette. | Open Subtitles | وأعني ذلك , زرقاء بالكامل , كالسنفور القذر |
You're filthy, and I don't want the d.A. Banging down my door. | Open Subtitles | انت قذر وايضا لا اريد من مكافحة المخدرات ان تقتحم المنزل |
You filthy, filthy, filthy, filthy... filthy, filthy, filthy, filthy, filthy, filthy boy! | Open Subtitles | أنت قذر , قذر قذر قذر فتي قذر قذر قذر قذر |
I want to say dirty words and, like, smoke some drugs, and have filthy, dirty, gross, hooker sex. | Open Subtitles | اريد أن اقول الكلمات البذيئه و مثلا ادخن بعض المخدرات واتمتع بجنس قذر مقزز مع العاهره |
Always trying to cut filthy little deals whenever it suits them. | Open Subtitles | يسعى دائما إلى عقد صفقات صغيرة قذرة كلما ارتأت ذلك. |
Holy garbage truck, Gotham City is filthy with criminals. | Open Subtitles | شاحنة القمامة المقدسة، مدينة جوثام قذرة مع المجرمين. |
I just had a funny uncle. Great stories, always filthy. | Open Subtitles | كان عمي شقياً فحسب ذو قصص جيدة، قذرة دائماً |
One of those filthy little smugglers from the ghetto. | Open Subtitles | واحد من هؤلاء المهربين القذرين من الحي اليهودي. |
This is some... sordid scheme hatched between these filthy Dwarves... and those miserable tub-trading Lakemen. | Open Subtitles | إنّها مؤامرة خسيسة نُسجت خيوطها بين أقزام قذرين وتجّار البحيرة البائسين |
Your brother, or some filthy ape who's always talking down to you, always mocking you. | Open Subtitles | أتصدق أخاك أم قرداً قذراً والذي يحتقرك ويسخر منك دوماً |
And it's already filthy. You want to ruin me, that's it? | Open Subtitles | ..وإنها قذره بالفعل أنت تريد إلحاق الضرر بي,هذا كل شيء؟ |
In less than 5 hours Hosogaya will attack the Aleutians, and we will still be groping to Midway in this filthy squall. | Open Subtitles | خلال اقل من خمس ساعات هوسوجايا سيهاجم جزر الوتيان وسنكون نحن لازلنا نتلمس طريقنا الى ميدواى فى هذه العاصفه القذره |
It's too important to give to filthy criminal types such as yourselves. | Open Subtitles | إنه مهم جداً لأن يسلم لمجرمون قذرون مثلكم |
I saw this report on TV about how filthy hotel rooms are. | Open Subtitles | لقد رأيت تقريراً في الأخبار على مدى قذارة الغرف في الفنادق |
Well, you don't love your husband, there's Esmond, hopelessly in love with you, filthy rich, powerful, good to look at. | Open Subtitles | حسناً, أنتِ لا تحبين زوجكِ هنالك أزموند يحبكِ بشكلٍ يائس فاحش الثراء وشديد البَأْس |
We are not drinking your filthy hand water, chanel. | Open Subtitles | نحن لن نشرب ماء غسل يديكِ القذرتين ، شانيل |
The filthy criminals who were bribing us and who you gave our money to when you wanted to fuck her? | Open Subtitles | المجرمون القذرون الذين يبتزوننا. و من أنت أعطيتهم مالنا عندما أردت مضاجعتها؟ |
It's filthy back here. Sir, may I have a moist towelette? | Open Subtitles | المكان متسخ هنا يا سيدي, هل بإمكاني الحصول على منشفة مبلل؟ |