ويكيبيديا

    "financial performance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأداء المالي
        
    • للأداء المالي
        
    • بالأداء المالي
        
    • أداء ميزانية
        
    • والأداء المالي
        
    • أداء مالي
        
    • وأداءها المالي
        
    • اﻷداء المالي لبعثة مراقبي
        
    • المؤقت عن
        
    • اﻷداء المالي لعملية اﻷمم المتحدة
        
    • اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في
        
    • اﻷداء المالي ﻹدارة
        
    • على اﻷداء المالي في
        
    • والتقرير المؤقت
        
    • فإن اﻷداء المالي
        
    UNDP classifies derivatives as financial liabilities at fair value through surplus and deficit in the statement of financial performance. UN ويصنف البرنامج الإنمائي المشتقات بوصفها خصوما مالية بالقيمة العادلة من خلال الفائض والعجز في بيان الأداء المالي.
    This loss is disclosed in the statement of financial performance. UN وقد أُفصح عن هذه الخسائر في بيان الأداء المالي.
    Besides, Statement of Financial Position and Statement of financial performance by Segments were included in the accounts. UN وإلى جانب ذلك، أُدرج في الحسابات بيان الموقف المالي وبيان الأداء المالي بحسب القطاعات المحدّدة.
    In addition, savings and efficiency measures are presented in the context of peacekeeping missions' financial performance and budget reports UN وبالإضافة إلى ذلك، يتم تقديم الوفورات وتدابير زيادة الكفاءة في سياق تقارير الأداء المالي والميزانية لبعثات حفظ السلام
    Where UNOPS operates as an agent on behalf of its partner, only the net revenue is reported on the statement of financial performance. UN وفي الحالات التي يعمل فيها المكتب بوصفه وكيلا ينوب عن شريكه، لا يبلغ إلا عن الإيرادات الصافية في بيان الأداء المالي.
    Derivatives which are financial liabilities are categorized at fair value through surplus or deficit in the statement of financial performance. UN وتصنف المشتقات التي تشكل التزامات مالية بالقيمة العادلة من خلال بند الفائض أو العجز في بيان الأداء المالي.
    This gain is disclosed in the statement of financial performance. UN وقد أُفصح عن هذه المكاسب في بيان الأداء المالي.
    financial performance of the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus UN الأداء المالي لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص
    Chart 1 shows the financial performance by main budget category. UN ويبين الشكل 1 الأداء المالي حسب الفئة الرئيسية للميزانية.
    financial performance during the restructuring year of 2001 was robust. UN وكان الأداء المالي خلال عام إعادة التشكيل 2001 قويا.
    Note: This document was prepared prior to the finalization of the interim financial performance and programme performance report. UN ملاحظة: أعدت هذه الوثيقة قبل إعداد التقرير المرحلي عن الأداء المالي وأداء البرنامج في صيغته النهائية.
    These indexes track the financial performance of enterprises that have made sustainability a key driver of business strategy. UN وتتتبع هذه الأرقام القياسية الأداء المالي للمؤسسات التي جعلت من الاستدامة محركا رئيسيا لاستراتيجية أدائها لأعمالها.
    Develop a common corporate view on financial performance as a senior management group. UN تكوين نظرة مشتركة للمؤسسات إلى الأداء المالي كفريق للإدارة العليا.
    :: Inadequate management of financial performance below expectations UN :: تدني إدارة الأداء المالي إلى ما دون مستوى التوقعات
    :: Inappropriate reporting and disclosure of financial performance UN :: عدم الإبلاغ والكشف عن الأداء المالي على النحو الملائم
    :: Inadequate management of financial performance below expectations UN :: تدني إدارة الأداء المالي إلى ما دون مستوى التوقعات
    :: Inappropriate reporting and disclosure of financial performance UN :: عدم الإبلاغ والكشف عن الأداء المالي على النحو الملائم
    Accordingly, the related financial performance of the Conference is reported in the context of the present report. UN وبناءً عليه، فقد تم الإبلاغ عن الأداء المالي للمؤتمر فيما يتصل بهذا الأمر في سياق هذا التقرير.
    The dashboard offers a number of reports that help monitor the financial performance of individual projects. UN وتقدم هذه الأداة عددا من التقارير التي تساعد في رصد الأداء المالي في فرادى المشاريع.
    The dashboard offers a number of reports that help monitor the financial performance of individual projects. UN وتوفر أداة المتابعة عدداً من التقارير التي تسمح برصد الأداء المالي لفرادى المشاريع.
    Results-based budgeting frameworks would continue to be presented individually for each mission as addenda to the main financial performance report. UN ويستمر عرض أطر الميزنة القائمة على النتائج عرضا فرديا عن كل بعثة في إضافات للتقرير الرئيسي للأداء المالي.
    Annex I to the present report contains the financial performance information for the reporting period by budget line item. UN ويتضمن المرفق الأول لهذا التقرير المعلومات المتعلقة بالأداء المالي عن الفترة المشمولة بالتقرير حسب بنود الميزانية.
    The issuance of vital documents such as the financial performance reports for UNAMIR I suffered accordingly. UN وقد تأثر من ذلك نشر الوثائق اﻷساسية المتمثلة في التقارير عن أداء ميزانية بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا.
    3. The resource requirements and financial performance of the Tribunal correlate closely with the level of trial activity. UN 3 - ويتصل كل من الاحتياجات من الموارد والأداء المالي للمحكمة اتصالا وثيقا بمستوى نشاط المحاكمة.
    The Organization's financial performance in recent years demonstrated the ever-increasing confidence of Member States in its work. UN ويدل ما حققته المنظمة من أداء مالي في السنوات الأخيرة على ثقة الدول الأعضاء التي ما فتئت تتزايد في عملها.
    In the opinion of the Board, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position of the voluntary funds administered by the High Commissioner as at 31 December 2011 and the financial performance and cash flows for the year then ended, in accordance with the United Nations system accounting standards. UN في رأي المجلس، أن هذه البيانات المالية تعرض بشكل معقول، في جميع الجوانب الجوهرية، الوضع المالي لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي كما هو في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 وأداءها المالي وتدفقاتها النقدية للسنة التي انتهت في ذلك التاريخ، وأنها أعدت وفقا للمعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة.
    financial performance report for the United Nations UN تقرير اﻷداء المالي لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا
    financial performance report and UN والتقرير المؤقت عن الأداء المالي والتقرير
    The additional unencumbered balance of $23,504,400 gross reflects the cumulative effect of adjustments to the expenditures reported in previous financial performance reports of ONUMOZ since the inception of the Operation. UN والرصيد غير المثقل اﻹضافي البالغ إجماليه ٠٠٤ ٤٠٥ ٣٢ دولار يعكس اﻷثر المتراكم لتسويات المصروفات المبلغ عنها فيما سبق من تقارير اﻷداء المالي لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق منذ بدايتها.
    in Brindisi as shown in the UNIFIL financial performance report UN كما هي مبينة في تقرير اﻷداء المالي لقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان
    The present report contains the financial performance report of the United Nations Transitional Administration for Eastern Slavonia, Baranja and Western Sirmium (UNTAES) for the period from 15 January to 30 June 1996. UN موجـــز يتضمن هذا التقرير تقرير اﻷداء المالي ﻹدارة اﻷمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية للفترة من ١٥ كانون الثاني/يناير الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦.
    (iv) To judge financial performance under approved budgets. UN ' ٤` الحكم على اﻷداء المالي في إطار الميزانيات المعتمدة.
    To date, the financial performance of both centres has been poor. UN وحتى اﻵن، فإن اﻷداء المالي للمركزين سيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد