Work to find the missing and the dead has not yet begun. | UN | ولم تبدأ بعد اﻷعمال المتعلقة بمحاولة العثور على المفقودين وجثث القتلى. |
He isn't breathing, and we can't find the pulse in his neck. | Open Subtitles | انهُ لا يتنفس .. ولا نستطيع العثور على النبض في رقبته |
Without coordination at the government level it seems to us unlikely we can find the right remedy. | UN | إذ أنه دون التنسيق على مستوى الحكومة يبدو لنا من المستبعد أن نجد العلاج الصحيح. |
Today, the records also show that many developed countries find the training programme appropriate for their young diplomats. | UN | واليوم، تشير السجلات أيضا إلى أن عدة بلـدان متقدمـة النمـو تجد برنامـج التدريـب مناسبـا لدبلوماسييها الشباب. |
Couldn't find the spit in my mouth to even say hello. | Open Subtitles | لم أجد ريقا في فمي فضلا عن أن أقول مرحبا |
So find the child. find the child and we'll all be free. | Open Subtitles | لذلك، أعثر على الطفل، أعثر على الطفل و سنصبح أحرار جميعا |
I've been trying to find the one that got away. | Open Subtitles | لقد كان يحاول العثور على واحد التي حصلت بعيدا. |
What if this, all of this, were meant to happen, so that we could find the cure? | Open Subtitles | ما لو أن ذلك، كل ذلك، مقدر أن يحدث حتى نتمكن من العثور على العلاج؟ |
The Monkeys find the Night Room and the virus. | Open Subtitles | من القرود العثور على غرفة الليل و الفيروس. |
How the hell did he know how to find the compound? | Open Subtitles | كيف الجحيم انه لا يعرف كيفية العثور على المركب ؟ |
I set you up with a fake dating profile,'cause I wanted you to find the perfect guy. | Open Subtitles | أنا وضعت لك حتى مع تاريخ لمحة وهمية، و لأنني أردت لك العثور على الرجل المثالي. |
These threats affect us all; we must find the means to prevent violence against society and against individuals. | UN | إن هذه التهديدات تؤثر علينا جميعا ويجب أن نجد الوسائل لمنع العنف ضد المجتمع وضد اﻷفراد. |
We also find the unilateral measures taken by Britain and France encouraging. | UN | كما نجد مشجعةً التدابير التي اتخذتها بريطانيا وفرنسا من طرف واحد. |
So, I think you'll find the terms of this merger most favorable. | Open Subtitles | لذا، أعتقد أنك سوف تجد شروط من هذا الاندماج الأكثر ملاءمة. |
She couldn't find the words, but it didn't matter. | Open Subtitles | لمْ تجد الكلمات المناسبة لكن ذلك لم يهم. |
- I can't find the pulse. - He won't have one. | Open Subtitles | انني لا أستطيع أن أجد نبضاته ولن تستطيعين ان تجديها |
Take whatever we have left, but find the British army for us. | Open Subtitles | أجل. خذ ما تبقى عندنا لكن أعثر على الجيش البريطاني لنا |
The international community must find the political commitment to generate momentum for climate change, towards a new climate regime after 2012. | UN | ويجب أن يجد المجتمع الدولي الالتزام السياسي بتوليد الزخم بشأن تغير المناخ نحو نظام مناخ جديد بعد عام 2012. |
I understand, but how does that help me find the Cup? | Open Subtitles | أنا أفهم، ولكن كيف لهذا أن يساعدني في إيجاد الكاس |
The elders still need us to find the answers. | Open Subtitles | المتوحشون , لازالوا يريدوننا ان نعثر على الأجوبة |
find the you in 1957, take control, undo your mistakes, stop the paradox, and save us all. | Open Subtitles | اعثر على أنت في 1957، تحكّم، قم بإلغاء خطأك، أوقفالمفارقةالزمنية.. وأنقذنا جميعاً. |
And, someday, you're gonna find the right woman to fill that role. | Open Subtitles | وفي يومِ ما, ستتمكن من إيجاد المرأة المناسبة لتملأ ذلك الفراغ |
Then we need to find the stash William left here. | Open Subtitles | اذا نحن بحاجة للعثور على الذي خبأه وليام هنا |
Well, that's all we need to find the hikers. | Open Subtitles | حسناً، ذلك جلّ ما نحتاج إليه لإيجاد المُتنزّهين. |
We find the defendant guilty He's guilty, he's guilty | Open Subtitles | لقد وجدنا المتهم مذنباً إنه مذنب، إنه مذنب |
find the lady if you can. 1 in 3. 1 in 3. Be all you can be. | Open Subtitles | اعثروا على السيدة اذا ما استطعتم ثلاثة في واحد، ابذل قصارى جهدك |
It's here, but it's empty and I can't find the backup. | Open Subtitles | إنه هنا ,لكنه فارغ و لا أستطيع أن اجد الإحتياطي |