All five regional commissions have submitted brief reports based on regional consultative meetings or on views solicited from their member States. | UN | وقد قدمت اللجان الإقليمية الخمس تقارير موجزة استنادا إلى اجتماعات استشارية إقليمية أو إلى آراء طُلبت من الدول الأعضاء. |
A standard operation procedure was in place in all five regional units to gather information and identify trafficked women. | UN | ووضعت في جميع الوحدات الإقليمية الخمس إجراءات موحدة للتشغيل لجمع المعلومات وتحديد النساء اللاتى جرت المتاجرة بهن. |
He noted that six delegations from the five regional groups were also co-sponsoring the panel of survivors of trafficking mentioned by the High Commissioner. | UN | وأشار إلى أن ستة وفود من المناطق الإقليمية الخمس تشترك أيضاً في رعاية فريق الناجين من الاتجار الذي أشارت إليه المفوضة السامية. |
However, the cycles of the five regional programmes were not harmonized with each other or the corporate planning cycle. | UN | غير أنه لم يجر التنسيق فيما بين دورات البرامج الإقليمية الخمسة أو بينها وبين دورة التخطيط المؤسسية. |
To that end, the Chairs of the five regional groups had been invited to nominate three volunteer States per group. | UN | ومن أجل هذه الغاية دُعي رؤساءُ المجموعات الإقليمية الخمس إلى تسمية ثلاث دول متطوعة عن كل مجموعة. |
In electing the officers of the session, each of the five regional groups shall be represented by one officer. | UN | ولدى انتخاب أعضاء مكتب الدورة، تمثّل كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس بعضو واحد. |
The offices of the President and Rapporteur of the Conference shall normally be subject to rotation among the five regional groups. | UN | ويخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرّره عادة للتناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس. |
In this context, the analytical work undertaken by the five regional commissions carries significant weight. | UN | وفي هذا السياق، هناك أهمية خاصة للعمل التحليلي الذي تقوم به اللجان الإقليمية الخمس. |
The Bureau of the Executive Board consists of a president and four vice-presidents representing the five regional groups. | UN | يتألف مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس. |
In accordance with the practice established by the Conference, the offices of the President and Rapporteur of the Conference are normally subject to rotation among the five regional groups. | UN | ووفقا للممارسة التي أرساها المؤتمر يخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرّره عادة للتناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس. |
(vi) Three seats to rotate among the five regional groups in accordance with the following pattern: | UN | ' 6` ثلاثة مقاعد بالتناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس وفقا للنمط التالي: |
The five regional groups are represented on the Consultative Committee. | UN | والمجموعــات الإقليمية الخمس ممثلة في اللجنة الاستشارية. |
The Bureau of the Executive Board consists of a president and four vice-presidents representing the five regional groups. | UN | يتألف مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس. |
In accordance with the practice established by the Conference, the offices of the President and Rapporteur of the Conference are normally subject to rotation among the five regional groups. | UN | ووفقا للممارسة التي أرساها المؤتمر يخضع منصبا رئيس المؤتمر ومقرّره عادة للتناوب بين المجموعات الإقليمية الخمس. |
The Bureau of the Executive Board consists of a president and four vice-presidents representing the five regional groups. | UN | يتكون مكتب المجلس التنفيذي من رئيس وأربعة نواب للرئيس يمثلون المجموعات الإقليمية الخمس. |
Each of the five regional groups shall be represented by two members of the Bureau. | UN | وتمثل كل مجموعة من المجموعات الإقليمية الخمس بعضوين في المكتب. |
The present report provides an account of the work undertaken by UNIDO under the framework of its five regional programmes. | UN | يُقدِّم هذا التقرير عرضا للأعمال التي اضطلعت بها اليونيدو في إطار برامجها الإقليمية الخمسة. |
The conference and the five regional conferences that led up to it were conducted for the first time all over Armenia. | UN | وعُقد المؤتمر والمؤتمرات الإقليمية الخمسة المؤدية إليه للمرة الأولى في جميع أنحاء أرمينيا. |
Two of the five regional Implementation Annexes opted to establish regional coordination committees as part of their Regional Coordination Mechanisms (RCMs). | UN | واختار مرفقان من مرفقات التنفيذ الإقليمية الخمسة إنشاء لجنة تنسيق إقليمية في إطار آليات التنسيق الإقليمية. |
The Programme's renewed efforts in this area began in 2000 in Chile when the first of five regional workshops was organized on this topic. | UN | وقد بدأت جهود البرنامج المتجددة في عام 2000 في شيلي، عندما نُظمت أولى حلقات العمل الاقليمية الخمس حول هذا الموضوع. |
Recalling also the recommendations of the five regional population conferences that were convened as part of the preparations for the International Conference on Population and Development, | UN | وإذ يشير أيضا الى المؤتمرات السكانية الاقليمية الخمسة التي عُقدت في إطار اﻹعداد للمؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية، |
Training sessions in the five regional Implementation Annexes | UN | دورات تدريبية مخصصة لمرفقات التنفيذ الإقليمي الخمسة |
:: five regional offices of the Office du protecteur du citoyen are functional | UN | تشغيل خمسة مكاتب إقليمية تابعة لمكتب أمين المظالم |
The decentralized structure includes a gender specialist assigned to each of the five regional offices of FAO. | UN | ويضم الهيكل اللامركزي اخصائيا في المسائل المتعلقة بنوع الجنس في كل مكتب من المكاتب اﻹقليمية الخمسة التابعة للفاو. |
five regional workshops had been held with that theme. | UN | وعقدت خمس حلقات عمل إقليمية تحت هذا الشعار. |
:: The organization of five regional meetings to discuss the implementation of the Declaration and Programme of Action, as well as the organization of two expert seminars under the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination; | UN | :: تنظيم خمسة اجتماعات إقليمية لمناقشة تنفيذ الإعلان وبرنامج العمل فضلا عن عقد حلقتين دراسيتين للخبراء في إطار العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري؛ |